"لقد بقيت" - Translation from Arabic to German

    • Sie blieb
        
    Sie blieb die ganze Zeit über mit ihm verheiratet und erst jetzt will sie es beenden? Open Subtitles لقد بقيت متزوجة منه طول هذا الوقت والآن تريد الخلاص ؟
    Nein, Sie blieb. Sie blieb das ganze Wochenende hier. Open Subtitles لا ، لقد بقيت بقيت هنا لقضاء عطلة الأسبوع
    Sie blieb nur geöffnet, weil eine freiwillige Interessenvertretung damit einverstanden war, die Bibliothek zu finanzieren und sie neu zu besetzen. Open Subtitles لقد بقيت مفتوحة بسبب مجموعة تطوعية وافقت على تموين المكتبة و ابقائها تعمل
    Ich meine, Sie blieb hier, um auf sie aufzupassen. Open Subtitles أعني ,لقد بقيت هنا لتعتني بها.
    - Sie blieb nur ein paar Minuten. Open Subtitles لقد بقيت فقط بضع دقائق صحيح
    Sie blieb dort. Open Subtitles لقد بقيت هُناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more