Ich habe mir bestimmt 500 Wagen angesehen, seit das passiert ist. | Open Subtitles | لقد تفقدتُ ما لا يقل عن 500 سيارة منذ أن حدث هذا الأمر |
Ich habe die Rohre und die Wandfarbe überprüft. Es ist keine Bleivergiftung. | Open Subtitles | لقد تفقدتُ الأنابيب والطلاء، ليس تسمّم الرصاص، أوجدتَ شيئاً؟ |
Ich habe das Gelände gecheckt, die oberen Räume, den Keller. | Open Subtitles | حسنًا، لقد تفقدتُ محيط المنزل الطابق العلوي، والقبو كلُّ شيءٍ مؤمّن |
Sie waren nicht im Gefängnis, weil Sie Ihre Familie verbrannt haben. Ich habe Ihre Geschichte überprüft. | Open Subtitles | أنتَ لم تذهب أبدًا إلى السجن لأنّك قتلت عائِلتك، لقد تفقدتُ قصّتك |
Ich habe mich bei jeder großen Anwaltskanzlei in der Stadt erkundigt, und keine von denen hat eine Vita von Ihnen erhalten. | Open Subtitles | لقد تفقدتُ بكلِ شركةِ محاماة بالمدينة، ولم تستلم إحداهن سيرتك الذاتية منك. |
Ich habe Ihren Antrag und Ihre Vorgeschichte eingehend geprüft. Es tut mir leid, es wird leider nicht gehen. | Open Subtitles | حسناً، لقد تفقدتُ تطبيكِ وتاريخكِ الشخصي وأخشى أن هذا لن يجدي نفعاً. |
Ich habe die Alarmanlage gecheckt. | Open Subtitles | لقد تفقدتُ المكان، و جهاز الإنذار أيضا |
Ich habe die Protokolle überprüft. | Open Subtitles | لقد تفقدتُ السجّلات |
Ich habe deinen Arsch schon begutachtet. | Open Subtitles | لقد تفقدتُ مؤخرتكِ مسبقاً |
- Ich weiß. Ich habe lange danach gesucht. | Open Subtitles | أعرفُ، لقد تفقدتُ ذلك |
Ja, Ich habe alles untersucht, Momo. | Open Subtitles | أجل، لقد تفقدتُ كُل شيء، يا (مومو). |