| Sie kamen ins Land, brannten es nieder, vergewaltigten, mordeten und plünderten. | Open Subtitles | لقد جاؤوا إلى بلادنا منذ قرن مضى قاموا بالقتل والنهب |
| Sie kamen zur Erde, um eine Kolonie zu errichten. Wir haben sie verjagt. | Open Subtitles | لقد جاؤوا كوكب الأرض لإنشاء مستعمرة وقد أبعدناهم بعيدًا |
| Sie kamen zum Haus und verhafteten mich, und sie brachten mich zur Einheit für Kapitalverbrechen in Down | Open Subtitles | لقد جاؤوا لمنزلي وألقوا القبض عليَّ وقاموا بإحضاري لـوحدة الجرائم الخطيرة |
| Sie kommen zurück und bringen was mit. Sie möchten, dass Sie warten. | Open Subtitles | لقد جاؤوا بشيء ما يخصك ويريدونك أن تنتظر |
| Sie sind hier, um zu helfen. | Open Subtitles | مباريات ودية. لقد جاؤوا للمساعدة. |
| Sie kamen zu Fuß von Velasco, schossen in die Luft und schrien: "Es lebe Kuba!" | Open Subtitles | لقد جاؤوا مشيا على الأقدام من "فيلاسكو" يطلقون النار في الهواء |
| Sie kamen ganz plötzlich, aus dem Nirgendwo. | Open Subtitles | لقد جاؤوا من حيث لا ندري.. على الطريق.. |
| Nun, Sie kamen, sie gaben ihr Bestes und ich bin immer noch hier. | Open Subtitles | لقد جاؤوا وجربوا حظهم ولا زلت هنا |
| Sie kamen durch den alten Servicetunnel. | Open Subtitles | لقد جاؤوا من خلال أنبوب الخدمة القديم. |
| Sie kamen mit einem Führer. | Open Subtitles | لقد جاؤوا مع المرشد السياحي. |
| - Sie kamen durch das Tor. - Das ist unmöglich. | Open Subtitles | لقد جاؤوا عبر البوابة لا.. |
| Sie kamen aus dem Nichts. | Open Subtitles | لقد جاؤوا من العدم |
| Sie kamen aus Dol Guldur. | Open Subtitles | (*) . (لقد جاؤوا من (دول غولدور |
| Verdammt. Sie kommen. | Open Subtitles | اللعنة ، لقد جاؤوا |
| - Sie kommen alle, mich zu töten. | Open Subtitles | لقد جاؤوا كلهم ليقتلوني |
| - Sie kommen. | Open Subtitles | لقد جاؤوا |
| Sie sind hier. | Open Subtitles | لقد جاؤوا |
| Sie sind hier. | Open Subtitles | لقد جاؤوا |