Sie wollten mich nicht zu dir lassen. | Open Subtitles | لين ، لقد حاولوا اٍبقائى بعيدا لقد كاد ذلك يدفعنى اٍلى الجنون |
Sie wollten mich überfallen, zum Unglück von einem von ihnen. | Open Subtitles | لقد حاولوا توجيه ضربة لي , انتهت مع الاسف لواحد منهم |
Sie versuchten's und ich auch, aber es war, als wäre er auch verschwunden. | Open Subtitles | . لقد حاولوا ، أنا حاولت ، لكن و كأنه إختفى أيضاً |
Sie versuchten, einen Typ von Gasmasken für Kleinkinder zu machen, der es erlaubt, dass Kleinkinder in der für sie so wichtigen Nähe zu den Eltern gehalten werden können. | TED | لقد حاولوا صنع قناع للطفل الرضيع الذي بطريقةٍ ما تمكّن الرضيع أن يُمسك بواسطة الوالدين، بسبب أهمية قربها من الجسم |
Sie haben versucht, ihn zu töten. Er wollte sie ausschalten. Das ist nicht plausibel. | Open Subtitles | لقد حاولوا قتله، فحاول الاقتصاص منهم، يبدو ذلك غير محتمل |
Die wollten über dich herfallen und doch... Hier bist du. | Open Subtitles | لقد حاولوا أن يقضوا عليك، ولكن هأنـتِـذا. |
Sie haben es versucht und versagt. Wieso sollten wir glauben, dass sie es diesmal durchziehen können? | Open Subtitles | لقد حاولوا و فشلوا، لمَ ينبغي أن نعتقد، أنّهم سيُنهون الأمر هذه المرّة ؟ |
Sie wollten es mir anhängen, aber sie fanden nichts. | Open Subtitles | لقد حاولوا إيجاد دليل ضدي, لكنهم لم يجدوا شئ |
Sie wollten sogar den Blinddarm operieren. Eine Lapotomie machen. | Open Subtitles | لقد حاولوا ان يقوموا بعملية الزائده الدوديه ثم اعطوني لابوتومي |
Und Sie wollten ständig meine Hand halten. | Open Subtitles | لقد حاولوا الإمساك بيدي أليس كذلك يا أخي؟ |
Sie wollten nicht, dass er den Falken vor ihnen kriegt. | Open Subtitles | لقد حاولوا أن يوقفوه قبل أن يأخذ النسر قبلهم |
Sie wollten mich medikamentös behandeln, aber Mama war dagegen. | Open Subtitles | لقد حاولوا بان يضعوا لي بعض الأدويه ولكن امي لم تسمح لهم |
Sie versuchten Welten miteinander zu verbinden von denen sie nicht wußten, dass sie existieren. | TED | لقد حاولوا أن يربطوا عوالم لم يكونوا على علم بوجودها قبلا. |
Sie versuchten, sie aus dem Bett zu heben, aber ihre Haut hatte sich vom Rücken gelöst und fiel einfach ab. | Open Subtitles | لقد حاولوا التقاط لقد حاولوا رفعها من علي فراشها و وسقط اللحم عن ظهرها سقط فحسب |
Sie versuchten es, als sie zum ersten Mal auf meinen Planeten kamen. | Open Subtitles | لقد حاولوا منذ مدّه عندما قدموا إلى كوكبي لأول مرّه |
Sie haben versucht die Tür zu verkeilen, um sie lange genug zu blockieren, bis man aus dem Shuttle raus ist. | Open Subtitles | فهي ضخمة لقد حاولوا وضع شئ ليعيق باب المكوك ليبقي الباب مفتوح كفاية |
Sie haben versucht, sich den Weg freizuschießen. | Open Subtitles | لقد حاولوا إيجاد مخرج بواسطة إطلاق النار. |
Du warst eine Abgesandte. Sie haben versucht, dich mit dem Rest des Rudels zu töten. | Open Subtitles | لقد كنتِ مبعوثة لقد حاولوا قتلكِ مع باقى الجماعة |
Ich hatte was Ähnliches, Die wollten mich abstempeln als Kinderschänder. | Open Subtitles | لقد مررت بشيء مماثل من قبل كما تعلم.. لقد حاولوا ان يدينوني بمتحرش الاطفال من قبل |
Sie haben es versucht, aber... man denkt, sie würden wissen, wie man so etwas aufhalten kann. | Open Subtitles | ... لقد حاولوا ما في وسعهم, لكن كنت تظن أنهم يعرفون كيفية إيقاف أمرٍ كهذا |
Die haben versucht, es zu vertreiben. Manchmal wird es dann wütender. | Open Subtitles | لقد حاولوا التخلص منه و في بعض الأوقات كانت تغضب أكثر و قد أصبحت الأمور أسوأ كثيراً. |