| Der Kaiser hat mich gewarnt, Claudia! Zweimal gewarnt. | Open Subtitles | لقد حذرني القيصر يا كلوديا لقد حذرني مرتين |
| Der Kaiser hat mich gewarnt, Claudia. Schon zweimal. | Open Subtitles | لقد حذرني القيصر يا كلوديا لقد حذرني مرتين |
| Ihr Agent hat mich gewarnt, Sie seien eine Diva, und er hatte Recht. | Open Subtitles | لقد حذرني وكيلك من أنكِ مغرورة و كان محقاً |
| Er hat mich gewarnt. Er hat mich davor gewarnt. | Open Subtitles | لا، لقد حذرني من هذا قبلاً لقد حذرني من هذا |
| Man hat mich davor gewarnt, mit ihm Geschäfte zu machen. | Open Subtitles | لقد حذرني الناس من التعامل معه |
| Mein Vater hat mich vor Zauberern wie ihm gewarnt. | Open Subtitles | لقد حذرني أبي بشأن السحرة أمثاله |
| Er hat mich gewarnt. | Open Subtitles | . لقد حذرني |
| Mein Therapeut hat mich davor gewarnt. | Open Subtitles | لقد حذرني طبيبي النفسي بشأن هذا |
| Er hat mich davor gewarnt. | Open Subtitles | لقد حذرني بشأن هذا |