"لقد حضينا" - Translation from Arabic to German

    • Wir hatten
        
    Er und ich waren glücklich zusammen. Wir hatten ein gutes Leben zusammen. Open Subtitles لقد كنا سعيدان معاً، لقد حضينا بحياة جيدة معاً
    Wir hatten erst Sex, als du sie das erste Mal gefeuert hast. Open Subtitles لقد حضينا بالجنس فقط بعدما طردتها بالمرة الاولى
    Wir hatten hier Spaß, nicht? Open Subtitles لقد حضينا بوقت ممتع هنا ، أليس كذلك ؟
    Das war nicht schwer. Wir hatten sie bei Wohnwagen. Open Subtitles لقد حضينا بها عند قولها المقطورة
    Wir hatten schon echt verrückte Zeiten. Open Subtitles لقد حضينا ببَعْض الأوقات الطيبةِ
    Wir hatten schon mal Geister in Haven. Open Subtitles . " لقد حضينا بالعديد من الأشباح بـ " هايفين
    Wir hatten gerade das romantischte Jahr aller Zeiten, Open Subtitles لقد حضينا بأكثر سنة رومانسية أبداً
    Wir hatten großartigen Sex. Open Subtitles لقد حضينا بعلاقة رائعة
    Wir hatten 3 Dates. Open Subtitles لقد حضينا بثلاث مواعيد
    Wir hatten unsere gemeinsame Zeit. Open Subtitles لقد حضينا ببعض الوقت معا
    Wir hatten kurz was, und... Melissa hat uns gesehen. Open Subtitles لقد حضينا بلحظة و(ميليسا) رأتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more