Oder so. Dolgow hat uns verraten und euch an Kuratow ausgeliefert. | Open Subtitles | لكن الطريقَ هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ لقد خاننا الجنرال دولغوف |
Sie waren auf derselben Seite? (Su) Er hat uns verraten, unser Team ermordet. | Open Subtitles | لقد خاننا وقتل جميع أفراد الفريق وحاول قتلى أيضا |
- Christophe hat uns verraten. | Open Subtitles | لقد خاننا كريستوف أو شئ من هذا القبيل |
Ich sage Dir, Er hat uns betrogen! | Open Subtitles | أقول لكم، لقد خاننا! |
Er hat uns betrogen. | Open Subtitles | لقد خاننا |
Onkel Pete betrog uns. | Open Subtitles | لقد خاننا العم "بيت". |
- Foreman hat uns hintergangen. | Open Subtitles | (لقد خاننا (فورمان - لا! |
- Orlow hat uns verraten. | Open Subtitles | لقد خاننا أورلوف |
Count Dooku hat uns verraten. | Open Subtitles | الكونت دوكو , لقد خاننا |
Anateo hat uns verraten. | Open Subtitles | * لقد خاننا * أناتيو |
Er hat uns verraten. | Open Subtitles | لقد خاننا يا (ماكس)! |
Er hat uns verraten. | Open Subtitles | لقد خاننا |
Jor-El hat uns verraten. | Open Subtitles | لقد خاننا (جور-إل) |
Jor-El hat uns verraten. | Open Subtitles | لقد خاننا (جور-إل) |
Breslau ist tot. Er hat uns verraten. | Open Subtitles | (بريسلو) لقي حتفه، لقد خاننا. |
Er hat uns betrogen! | Open Subtitles | لقد خاننا! |
-Er betrog uns. | Open Subtitles | ! لقد خاننا نحن ! |
Er hat uns hintergangen, Bonnie. | Open Subtitles | لقد خاننا يا (بوني) |