"لقد رحلوا" - Translation from Arabic to German

    • Sie sind weg
        
    • Sie sind fort
        
    • Die sind
        
    • Sie sind tot
        
    • Sie sind gegangen
        
    Sie sind weg. Keiner da. Lasst uns bloß verschwinden. Open Subtitles لقد رحلوا ، لا يوجد أحد هنا فلنذهب من هذا المكان
    Ich weiß. Sie sind weg. Verfolgen wir sie? Open Subtitles أعرف لقد رحلوا أعتقد بأننا يجب أن نلاحقهم
    Alles gut, Baby. Sie sind weg. Es ist vorbei, Sie sind weg. Open Subtitles عزيزتي الامور على مايرام لقد رحلوا انهم وراءنا لقد رحلوا
    Weißt du was, Baby, Sie sind fort. Es ist Zeit für uns, sie hinter uns zu lassen. Open Subtitles أتعرفين ، عزيزتي ، لقد رحلوا لقد حان الوقت ان نرحل
    Falls ihr die Menschen sucht, Die sind heute Morgen fortgegangen. Open Subtitles مانفريد إذا كنت تبحث عن البشر فأنت تضيع الوقت، لقد رحلوا هذا الصباح
    Sie sind tot. Wir müssen jetzt verschwinden. Open Subtitles لقد رحلوا ، علينا الإنطلاق الآن
    Sie sind gegangen, um die Welten abzugrasen. Open Subtitles لقد رحلوا إستعدادا للهجوم على الكواكب المختلفة
    Wir kommen zu spät. Sie sind weg. Open Subtitles لقد وصلنا متأخرين جداً لقد رحلوا
    Okay, Claire, Sie sind weg. Du kannst jetzt rauskommen. Open Subtitles حسنا,كلير,لقد رحلوا يمكنك ان تخرجي الان
    Wir sind zu spät dran. Sie sind weg. Open Subtitles لقد وصلنا بعد فوات الأوان لقد رحلوا
    Sie sind weg, aber so viel von ihnen ist noch immer hier. Open Subtitles لقد رحلوا, لكن الكثير منهم لازال هنا
    (Hallie) Alles in Ordnung, Sie sind weg. Open Subtitles كل شئ تمام , لقد رحلوا
    Alles ok. Sie sind weg. Open Subtitles لاعليك، لقد رحلوا.
    - Sie sind weg. Open Subtitles لقد رحلوا ماذا..
    - Hey Champion, Sie sind weg. Open Subtitles لا تتعب نفسك, لقد رحلوا
    Agent Moss? Sie sind weg. Sie haben das Gebäude verlassen. Open Subtitles أيها العميل (موس)، لقد رحلوا اصبحوا خارج المحيط
    Sie sind weg, Wir haben sie besiegt. Open Subtitles لقد رحلوا لقد هزمناهم
    Ian. Sie sind weg. Open Subtitles إيان, لقد رحلوا
    Alles in Ordnung. Sie sind fort. Open Subtitles الأمر على مايرام، لقد رحلوا
    -Ich weiß es nicht. Sie sind fort. Open Subtitles أنا لا أعرف سيدتي لقد رحلوا
    Sie sind fort. Open Subtitles لقد رحلوا
    Falls ihr die Menschen sucht, Die sind heute Morgen fortgegangen. Open Subtitles مانفريد إذا كنت تبحث عن البشر فأنت تضيع الوقت، لقد رحلوا هذا الصباح
    Keine Ahnung. Sie sind tot. Open Subtitles لا أعلم لقد رحلوا
    Ich bin hier und John ist gegangen... und Sie sind gegangen. Open Subtitles أنا هنا على خلاف "جون" وابنائه لقد رحلوا معًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more