"لقد فعلتها يا" - Translation from Arabic to German

    • Du hast es geschafft
        
    • Ich hab's getan
        
    Super, Du hast es geschafft, Tosh, wir haben Strom! Open Subtitles ها نحن ذا حسناً ، لقد فعلتها يا توش الطاقة تعمل
    Du hast es geschafft, Sohn. Ich könnte nicht stolzer sein. Open Subtitles لقد فعلتها يا بني لا يمكنني أن أكون أكثر فخراً
    - Du hast es geschafft! - Halleluja. Open Subtitles ـ لقد فعلتها يا فتى ـ سبحان اللَّه
    - Gute Arbeit. Du hast es geschafft, Mann. - Danke. Open Subtitles أحسنت, لقد فعلتها يا رجل - شكرا, شكرا لك -
    Peter Ramsey hier. Ich hab's getan. Open Subtitles بيتر رامزي، لقد فعلتها يا دكتور!
    Ich hab's getan! Verdammt, Ich hab's getan! Einfach so! Open Subtitles لقد فعلتها يا ( إلينج )، فعلتها وكل شيء انتهى
    Chris, Du hast es geschafft. Du bist ein Champion! Open Subtitles لقد فعلتها يا كريس، أنت الفائز
    Du hast es geschafft, Partner! Willkommen in der Left-Eye-Gang. Open Subtitles لقد فعلتها يا صاح "مرحباً بك في عصابة "العين اليسرى
    Du hast es geschafft! Du hast es geschafft, Mann! TED لقد فعلتها لقد فعلتها يا رجل!
    Junior, Du hast es geschafft! Open Subtitles لقد فعلتها يا صغيرى
    Du hast es geschafft, Fred! Open Subtitles لقد فعلتها يا فريد لقد نجحت
    Gut gemacht, Kumpel! Du hast es geschafft! Open Subtitles لقد فعلتها يا رجل, فعلتها
    Nein, Sweetie, Du hast es geschafft. Open Subtitles لقد فعلتها يا عزيزتي
    Oh, he. Oh. Junge, Du hast es geschafft. Open Subtitles لقد فعلتها يا فتى
    Du hast es geschafft, Johnny. Open Subtitles لقد فعلتها يا جوني
    Du hast es geschafft, mein Sohn. Open Subtitles لقد فعلتها يا بني
    Du hast es geschafft, Beth. Echt geschafft. Open Subtitles لقد فعلتها يا بيث
    Du hast es geschafft. Open Subtitles لقد فعلتها يا هارى
    Ich hab's getan, Jack. Open Subtitles لقد فعلتها يا (جاك)..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more