"لقد كنت محقًا" - Translation from Arabic to German

    • Du hattest recht
        
    • Sie hatten recht
        
    • Ich hatte Recht
        
    Ihm geht es gut. Du hattest recht. Open Subtitles إنّه بخير ، لقد كنت محقًا
    Ok, gut, ich gebe es zu. Du hattest recht mit Pitch. Open Subtitles حسنٌ، أقرّ بخطأي، لقد كنت محقًا بشأن (بيتش)
    Ok, gut, ich gebe es zu. Du hattest recht mit Pitch. Open Subtitles حسنٌ، أقرّ بخطأي، لقد كنت محقًا بشأن (بيتش)
    Sie hatten recht mit dem Eau de Cologne. Badet der darin? Open Subtitles لقد كنت محقًا حيال تلك الرائحة، ما الذي قط يجعله يغطي نفسة بها؟
    In Ordnung, Dr. Wells, Sie hatten recht. Open Subtitles حسنًا يا دكتور (ويلز) لقد كنت محقًا
    - Seht ihr, Ich hatte Recht. Open Subtitles إنظروا لقد كنت محقًا
    Du hattest recht, Cruz. Sie gaben uns das alte Biest mit der schlechten Kupplung. Open Subtitles لقد كنت محقًا يا (كروز), لقد أعطونا الوحش القديم ذا قابض تبديل السرعات السيّء.
    Du hattest recht. Wir haben Spyware auf Dresllers Laptop gefunden. Open Subtitles لقد كنت محقًا لقد وجدنا أداة تجسس بحاسوب (دريسلر)
    Schau, Du hattest recht. Okay? Open Subtitles إسمع, لقد كنت محقًا, حسنًا؟
    Du hattest recht, Max. Open Subtitles لقد كنت محقًا يا (ماكس).
    Du hattest recht, okay? Open Subtitles لقد كنت محقًا
    Du hattest recht, Sam. Open Subtitles (لقد كنت محقًا يا (سام
    Du hattest recht, Metatron. Open Subtitles (لقد كنت محقًا يا (ميتاترون
    Sie hatten recht. Open Subtitles لقد كنت محقًا
    Sie hatten recht. Open Subtitles لقد كنت محقًا.
    Das ist ja fantastisch! Ich hatte Recht! Open Subtitles إنها رائعه، لقد كنت محقًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more