Du solltest einen König heiraten, verlobt bist du mit einem Bastard. | Open Subtitles | لذلك أنا ارسلتكِ هنا لزواج الملك وأجد ان خطيبكِ لقيط |
Hör doch, du kleiner Bastard! | Open Subtitles | انظر، أنت لقيط صَغير نحيل، هَلْ ستَستيقظُ؟ |
Oder hattest du vor, mir mitzuteilen, dass mein Enkelkind ein Bastard sein wird? | Open Subtitles | سيدة شابة، لا يمكنك الجلوس هناك وتقول لي أول حفيد بلدي هو ستعمل يكون لقيط. |
Ich liebe meinen Sohn, Sie Mistkerl. | Open Subtitles | هل ذلك كلّ هذا؟ أحبّ إبني. أحبّ إبني، أنت لقيط. |
das ihn leider zu einem hingebungsvoll paranoiden Mistkerl gemacht hat. | Open Subtitles | وقد أدى ما عليه للأسف لقيط بجنون العظمة أتقياء. |
Sie haben ihn also umsonst umgebracht, Sie krankes Schwein? | Open Subtitles | تعني بأنّك قتلت هذا الرجل بدون مقابل، أنت لقيط مريض؟ |
Du Dreckskerl, warum hast du mich nicht zurückgerufen? | Open Subtitles | انت لقيط لماذا أُرجعتَ نداءاتَي؟ |
Er hat keinen Anspruch, außer durch einen Bastard mütterlicherseits. | Open Subtitles | ليس له أحقيه الإدعاء فقط لأنه لقيط من جهه أٌمه |
Dem Nächsten, der mich Bastard nennt, schneide ich die Hand ab. | Open Subtitles | وسوف أقطع يدي الرجل التالي الذي يرميني بأني لقيط. |
Ich aber bin ein herzloser Bastard, weil ich eine Wohnung verkaufen will? | Open Subtitles | وأنا لقيط بلا قلب لأنني أريد أن أبيع شقة؟ |
Dougal sagte mir später, dass Randall Jenny einen Bastard gemacht hat. | Open Subtitles | أخبرني بها دوغال بعد الحادثه بأن جيني قد حصلت على طفل لقيط من جاك راندال |
Musst du Randalls Bastard auch noch nach mir benennen, damit ich mir immer Vorwürfe mache, solange ich lebe? | Open Subtitles | هل يجب أن تسمي لقيط راندال على أسمي ليكون ذكرى على ذلك طوال حياتي؟ |
Eine wahre Tochter von Ned und Catelyn Stark, geboren hier in Winterfell oder ein mutterloser Bastard aus dem Süden? | Open Subtitles | ابنة نيد وكاتلين ستارك الشرعيّة المولودة هنا في وينترفيل أم لقيط بلا أم وُلد في الجنوب؟ |
Eine rechtmäßige Tochter von Ned und Catelyn Stark, hier in Winterfell geboren, oder ein mutterloser Bastard, der im Süden geboren ist? | Open Subtitles | ابنة نيد وكاتلين ستارك الشرعيّة المولودة هنا في وينترفيل أم لقيط بلا أم وُلد في الجنوب؟ |
Der Junge hatte Glück, dass ich ein neugieriger Bastard bin, nicht wahr? | Open Subtitles | إنّه من حظّ ذلك الولد بأني لقيط لعين، أليس كذلك؟ |
Und wenn Sie den Bastard gefunden haben, sollte das niemand sonst tun. | Open Subtitles | وعند العثور على لقيط الذي فعل هذا، عليك التأكد من أي شخص آخر لا. |
Und wenn nicht, ist man ein egoistischer Mistkerl. | Open Subtitles | عليك أن تقوم بأختيار واحد وأن لم تفعل فأنت لعين لقيط. |
Du hast meinen Bruder George umgebracht, du Mistkerl! | Open Subtitles | قَتلتَ أَخَّي جورج، أنت يا لقيط |
Ich mag ihn nicht, diesen herablassenden Mistkerl, der mich hinterrücks ausspioniert, aber ich habe wichtigere Sorgen. | Open Subtitles | هو لا يعجبني إنه لقيط متعالي يتكلم من وراء ظهري -ولكن لدي أشياء أخرى لأقلق تجاهها |
Abgesägtes, sadistisches Schwein! Sie haben uns betrogen! | Open Subtitles | قطعتنا لقيط سادى , خنتنا |
Hilf mir. Du verrückter Dreckskerl. | Open Subtitles | ساعدني، إنّك لمجنون، إنّك لمجنون لقيط. |
Japanischer Schweinehund! | Open Subtitles | أنت لقيط ياباني. |
Man muss kein Findelkind sein, um das zu fühlen. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون لقيط لتفهم هذا الشعور |
Ich meine, warum die Mühe, wenn du einen armen Scheißkerl dazu zwingen kannst, es zu tun? | Open Subtitles | لمَ يزعجون أنفسهم بذلك وهم قادرون على إذهان لقيط ينجزه عنهم؟ |