"لقيط" - Translation from Arabic to German

    • Bastard
        
    • Mistkerl
        
    • Schwein
        
    • Dreckskerl
        
    • Schweinehund
        
    • Findelkind
        
    • Scheißkerl
        
    Du solltest einen König heiraten, verlobt bist du mit einem Bastard. Open Subtitles لذلك أنا ارسلتكِ هنا لزواج الملك وأجد ان خطيبكِ لقيط
    Hör doch, du kleiner Bastard! Open Subtitles انظر، أنت لقيط صَغير نحيل، هَلْ ستَستيقظُ؟
    Oder hattest du vor, mir mitzuteilen, dass mein Enkelkind ein Bastard sein wird? Open Subtitles سيدة شابة، لا يمكنك الجلوس هناك وتقول لي أول حفيد بلدي هو ستعمل يكون لقيط.
    Ich liebe meinen Sohn, Sie Mistkerl. Open Subtitles هل ذلك كلّ هذا؟ أحبّ إبني. أحبّ إبني، أنت لقيط.
    das ihn leider zu einem hingebungsvoll paranoiden Mistkerl gemacht hat. Open Subtitles وقد أدى ما عليه للأسف لقيط بجنون العظمة أتقياء.
    Sie haben ihn also umsonst umgebracht, Sie krankes Schwein? Open Subtitles تعني بأنّك قتلت هذا الرجل بدون مقابل، أنت لقيط مريض؟
    Du Dreckskerl, warum hast du mich nicht zurückgerufen? Open Subtitles انت لقيط لماذا أُرجعتَ نداءاتَي؟
    Er hat keinen Anspruch, außer durch einen Bastard mütterlicherseits. Open Subtitles ليس له أحقيه الإدعاء فقط لأنه لقيط من جهه أٌمه
    Dem Nächsten, der mich Bastard nennt, schneide ich die Hand ab. Open Subtitles وسوف أقطع يدي الرجل التالي الذي يرميني بأني لقيط.
    Ich aber bin ein herzloser Bastard, weil ich eine Wohnung verkaufen will? Open Subtitles ‫وأنا لقيط بلا قلب ‫لأنني أريد أن أبيع شقة؟ ‫
    Dougal sagte mir später, dass Randall Jenny einen Bastard gemacht hat. Open Subtitles أخبرني بها دوغال بعد الحادثه بأن جيني قد حصلت على طفل لقيط من جاك راندال
    Musst du Randalls Bastard auch noch nach mir benennen, damit ich mir immer Vorwürfe mache, solange ich lebe? Open Subtitles هل يجب أن تسمي لقيط راندال على أسمي ليكون ذكرى على ذلك طوال حياتي؟
    Eine wahre Tochter von Ned und Catelyn Stark, geboren hier in Winterfell oder ein mutterloser Bastard aus dem Süden? Open Subtitles ابنة نيد وكاتلين ستارك الشرعيّة المولودة هنا في وينترفيل أم لقيط بلا أم وُلد في الجنوب؟
    Eine rechtmäßige Tochter von Ned und Catelyn Stark, hier in Winterfell geboren, oder ein mutterloser Bastard, der im Süden geboren ist? Open Subtitles ابنة نيد وكاتلين ستارك الشرعيّة المولودة هنا في وينترفيل أم لقيط بلا أم وُلد في الجنوب؟
    Der Junge hatte Glück, dass ich ein neugieriger Bastard bin, nicht wahr? Open Subtitles إنّه من حظّ ذلك الولد بأني لقيط لعين، أليس كذلك؟
    Und wenn Sie den Bastard gefunden haben, sollte das niemand sonst tun. Open Subtitles وعند العثور على لقيط الذي فعل هذا، عليك التأكد من أي شخص آخر لا.
    Und wenn nicht, ist man ein egoistischer Mistkerl. Open Subtitles عليك أن تقوم بأختيار واحد وأن لم تفعل فأنت لعين لقيط.
    Du hast meinen Bruder George umgebracht, du Mistkerl! Open Subtitles قَتلتَ أَخَّي جورج، أنت يا لقيط
    Ich mag ihn nicht, diesen herablassenden Mistkerl, der mich hinterrücks ausspioniert, aber ich habe wichtigere Sorgen. Open Subtitles هو لا يعجبني إنه لقيط متعالي يتكلم من وراء ظهري -ولكن لدي أشياء أخرى لأقلق تجاهها
    Abgesägtes, sadistisches Schwein! Sie haben uns betrogen! Open Subtitles قطعتنا لقيط سادى , خنتنا
    Hilf mir. Du verrückter Dreckskerl. Open Subtitles ساعدني، إنّك لمجنون، إنّك لمجنون لقيط.
    Japanischer Schweinehund! Open Subtitles أنت لقيط ياباني.
    Man muss kein Findelkind sein, um das zu fühlen. Open Subtitles ليس عليك أن تكون لقيط لتفهم هذا الشعور
    Ich meine, warum die Mühe, wenn du einen armen Scheißkerl dazu zwingen kannst, es zu tun? Open Subtitles لمَ يزعجون أنفسهم بذلك وهم قادرون على إذهان لقيط ينجزه عنهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more