"لقَتْل" - Translation from Arabic to German

    • zu töten
        
    • umzubringen
        
    Ich sollte fertig sein mich jetzt jeden Tag, um zu töten. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ مستعدَّ لقَتْل نفسي أيّ يوم الآن.
    - Und unbewaffnete Leute zu töten wie die? Open Subtitles تَعْني بأنّه مُتَدَرّبُ لقَتْل الناس الغير مسلّحون كهؤلاء؟
    Das nächste Mal, wenn du die Chance hast, jemanden zu töten, zögere nicht. Open Subtitles في المرة القادمة لديك فرصة لقَتْل شخص ما لا تُتردّدْ
    Dauert lange, diese Wichser umzubringen. Open Subtitles بالتأكيد سوف تستغرق وقتا طويلاً لقَتْل هؤلاء المصّاصين
    Ich will nicht, daß Sie meinen Wissenschaftlern drohen, sie umzubringen. Open Subtitles أَتمنّى بأنّك لا تُهدّدَ لقَتْل علمائِي فى وجوهِهم.
    Eine Spinne im neuen Haus zu töten bringt Unglück. Open Subtitles لهو حظُّ سيئُ لقَتْل عنكبوت في بيت جديد.
    Kommst du zum Reden, Kleiner, oder um jemanden zu töten? Open Subtitles هل جئت لتتكلم أم جئت لقَتْل شخص ما أيها الولد؟
    Krankenschwestern und Lehrer einstellen. Wenn Geld da ist, um zu töten, gibt es auch Geld, um zu helfen. Open Subtitles إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ مالَ لقَتْل الناسِ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجدَ مالَ لمُسَاعَدَة الناسِ.
    Drake zu töten wäre so unverschämt egoistisch. Open Subtitles لقَتْل درايك سَيَكُونُ لذا بشكل نحاسي egomaniacal.
    Zeit, ein paar Vampire zu töten. Open Subtitles حان الوقت لقَتْل بَعْض مصاصي الدماء
    Dort steht ein Spruch, mit dem man eine Waffe weiht und sie stark genug macht, die Quelle zu töten. Open Subtitles هناك a نوبة في هناك الذي يُمْكِنُ أَنْ يُكرّسَ a سلاح ويَجْعلُه قوي بما فيه الكفاية لقَتْل المصدرِ.
    Die Mutter zu töten bedeutet, sich selbst zu töten. Open Subtitles لقَتْل أمِّكَ يجب أَنْ تَقْتلَ نفسك.
    Also kidnappte Moriarty Narwal's Tochter um ihn zu Zwingen diesen Mann zu töten. Open Subtitles لذا Moriarty إختطفَ بنت Narwhal لإجْباره لقَتْل هذا الرجلِ.
    Sie wissen, dass sie Christos Theophilus gezwungen hat, die Baceras zu töten, daher treten sie kürzer. Open Subtitles يَعْرفونَ بأنّها إعترفتْ لإسْتِعْمال كرستوس Theophilus لقَتْل Baceras، لذا، هم يَدُوسونَ قليلاً.
    Er hat mich beauftragt, jemanden zu töten. Open Subtitles إستأجرَني لقَتْل شخص ما.
    Um euch dazu zu bringen, Vornac und mich zu töten. Open Subtitles لإعْطائك حافزِ لقَتْل Vornac وأنا.
    Sie kam her, um Ray Kaspo zu töten. Open Subtitles جاءتْ هنا لقَتْل راي Kaspo.
    Tatsächlich war ich auf dem Weg zum Salsa-Unterricht, darum war ich bereit, jemanden umzubringen. Open Subtitles في الحقيقة، أنا كُنْتُ على ي الطريق إلى صنفِ الصلصا، لهذا السبب أنا كُنْتُ راغبَ لقَتْل a رجل لوُصُول إلى هناك،
    Du hast dich mit Tommy Hatcher verbündet, um den Major umzubringen. Open Subtitles تنضم الى (تومي هيتشر) لقَتْل الرئيس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more