Ich habe alles unter Kontrolle, aber wir müssen unter vier Augen sprechen. | Open Subtitles | سيدى لدى كل شئ تحت السيطره لكننا يجب أن نتحدث شخصياً |
Ja, aber wir müssen sie aus anderen Winkeln drehen, noch mal... und noch mal und noch mal und noch mal. | Open Subtitles | نعم، لكننا يجب أن نصورك من زوايا مختلفة مراراً وتكراراً ومراراً وتكراراً |
aber wir müssen genau so vorgehen wie geplant. Wenn nicht, werde ich euch töten! | Open Subtitles | لكننا يجب أن نستمر كما هو مخطط بالضبط إذا لا تفعل سأقتلك |
- Aber wir sollten die Käfer essen. - Ich weiß. Dr. Rawlins hat es gesagt. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نأكل السوس - ""أعلم، لقد قال لك هذا دكتور "رولينز - |
Sein Tod ist für uns alle ein Verlust, Aber wir sollten auch etwas daraus lernen. | Open Subtitles | نحسّ جميعاً بمرارة الخسارة هنا، لكننا يجب أن نتعلّم درساً من هذا. |
Ich störe euch nur ungern, aber wir müssen wirklich weg. | Open Subtitles | أنا أكره أن أفصل هذا أنا حقاً أكره ، لكننا يجب أن نذهب |
aber wir müssen nach vorne schauen, wir müssen die Flotte zusammenhalten und die Erde finden. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نتطلع للأمام ونبقى الأسطول معاً ونجد الأرض |
Ja... ja... aber wir müssen etwas Besonderes finden. | Open Subtitles | نعم ، نعم ، لكننا يجب أن نجد شيء أكثر خصوصية... |
Schau, ich hoffe auch, aber wir müssen sicher sein. | Open Subtitles | -ربما، مفهوم؟ -أتمنى ذلك أيضاً، لكننا يجب أن نتاكد |
Schön, dich kennenzulernen, Penny... aber wir müssen uns unterhalten. | Open Subtitles | سررت بلقاءك يابيني لكننا يجب أن نتكلم |
- aber wir müssen uns anhören, was er sagt. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نستمع إلى ما لديهِ ليقولهُ |
aber wir müssen alle Möglichkeiten in Erwägung ziehen. | Open Subtitles | .... لكننا يجب أن نسلك كل السُبل |
aber wir müssen immer noch raus. | Open Subtitles | و لكننا يجب أن نخرج من هنا |
aber wir müssen es versuchen. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نحاول |
aber wir müssen unsere Leben weiterleben. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نعيش حياتنا |
Aber wir sollten auch nach Hinweisen auf weitere Opfer schauen. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نبحث أيضاً عن دليل من ضحايا آخرين. |
Ich weiß es nicht, Aber wir sollten dankbar sein, dass er es tut. | Open Subtitles | لا أعلم لكننا يجب أن نكون شاكرين له |
Aber wir sollten immer versuchen, das Richtige für unsere Familie zu tun, Ryan. | Open Subtitles | لكننا يجب أن نحاول دائماً و أن نقوم بالصواب من أجل عائلاتنا يا (رايان) |