Ich tue es nicht gern. Ich mag synthetisch sein, aber ich bin nicht dumm. | Open Subtitles | صدقينى أفضل ألا أفعل قد أكون اصطناعيأ لكننى لست مغفلآ |
Schau, es tut mir leid, dass du aufgeregt bist, Serena, aber ich bin nicht die Einzige, die Bedenken hatte. | Open Subtitles | انظرى، أنا آسفه انكِ مستاءه ,سيرينا، و لكننى لست الوحيده التى لديها شكوك |
Ja, aber ich bin nicht nur von Kathy bedroht. | Open Subtitles | حسنا ، أود هذا ، لكننى لست الوحيدة " التى فى خطر بسبب " كاثى |
Nein, Sir. Aber ich bin kein Farbiger. | Open Subtitles | لا يا سيدى , و لكننى لست ملونا |
Aber ich bin kein Detective. | Open Subtitles | لكننى لست محققاً. |
Du weißt, wie ich dich schätze, aber ich komme nicht mit dir. | Open Subtitles | أنت تعرف شعورى تجاهك لكننى لست ذاهباً معك |
Ja. aber ich bin nicht Hugh Lombard. | Open Subtitles | لكننى لست هيو لومبارد |
- Ja, aber ich bin nicht so darauf. | Open Subtitles | نعم .. و لكننى لست سعيد بذلك |
aber ich bin nicht wie du. | Open Subtitles | و لكننى لست مثلك |
aber ich bin nicht dein Fleisch und Blut. | Open Subtitles | لكننى لست لحمك ودمك |
Vielleicht kommst du damit klar, aber ich komme nicht damit klar, diejenige zu sein, die dich verletzt. | Open Subtitles | ممكن ان تكون بخير للحصول على الالم و لكننى لست موافقة لاكون الشخص الذى يسبب الالم |