"لكنه سوف" - Translation from Arabic to German

    • aber er wird
        
    Ich rede mit Jim, wenn du willst, aber er wird dir das Gleiche sagen. Open Subtitles سوف اتكلم مع جيم اذا كنت تريد لكنه سوف يخبرك بنفس الكلام
    Oh, und von Dexter soll ich dir sagen, dass es spät wird, aber er wird kommen. Open Subtitles و ديكستر طلب مني أن أخبرك أنه سوف يتأخر لكنه سوف يأتي
    Pastor ist kein Genie, aber er wird es kapieren. Open Subtitles القس ليس عبقرياً لكنه سوف يجريّ الاتصالات
    Tut mir leid, aber er wird uns in weniger als einer Minute finden. Open Subtitles انا آسفة , لكنه سوف يجدنا خلال اقل من دقيقة
    James tut es leid, dass er es heute nicht schaffen konnte, aber er wird nächste Woche kommen. Open Subtitles جيمس يآسف انه لم يستطع أن يأتي هذه الليلة لكنه سوف ياتي الأسبوع المقبل
    Leider hat das Ganze falsch angefangen, aber er wird Sie vermissen. Open Subtitles أسفا ، بدأت بشكل خاطئ لكنه سوف يفتقدك
    Er wird zwar nicht so gut schmecken, aber er wird warm sein. Open Subtitles طعمه ليس جيد جدا، لكنه سوف يكون حارا.
    Er hat viel Blut verloren, aber er wird leben. Open Subtitles فقد الكثير من الدماء لكنه سوف يعيش
    Ja, aber er wird aufwachen, richtig? Open Subtitles لكنه , سوف يستفيق أليس كذلك ؟
    Es braucht seine Zeit. aber er wird nachgeben... schlussendlich. Open Subtitles ..ًيستغرق وقتا لكنه سوف يلين...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more