"لكنى اعرف" - Translation from Arabic to German

    • aber ich weiß
        
    Wir sind meilenweit vom Kurs ab, aber ich weiß, wo wir sind. Open Subtitles نحن بعيدون لعده اميال بالطبع و لكنى اعرف اين نحن
    17. aber ich weiß mehr als andere in dem Alter. Open Subtitles سبعه عشر , لكنى اعرف اكثر من الفتيات فى مثل سنى
    Ich weiß nicht was, aber ich weiß...... Open Subtitles لا اعرف ما الذى حاولوا ان يفعلوه .. لكنى اعرف
    Ich weiß nicht, was genau passiert ist, aber ich weiß, dass wir unser Leben zum großen Teil Ihnen verdanken. Open Subtitles انا لا اعرف التفاصيل حول ليله امس و لكنى اعرف انك احدى الاسباب لكوننا على قيد الحياه
    Bedrohung Jake unterworfen war, aber ich weiß, dass das Fleisch des Jungen schwach ist. Open Subtitles الترهيب تعرض لة جيك لكنى اعرف ان لحم الصبى ضعيف
    - Nein, aber ich weiß, wer er ist. - Sie sagten "kannte ich"? Open Subtitles لا , و لكنى اعرف من هو انت قلت هل عرفت
    aber ich weiß, dass mein Bein noch dran ist. Open Subtitles لكنى اعرف ان ساقى كانت سليمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more