"لكنّي أقسم" - Translation from Arabic to German

    • Aber ich schwöre
        
    Das ist das Schwerste, das ich je tun musste, Aber ich schwöre, ich werde alles tun, um Ihnen zu helfen. Open Subtitles هذا اصعب شيء كان على فعله لكنّي أقسم بأن افعل كل مافى وسعى لمساعدتك
    - Es ist kompliziert. Aber ich schwöre, ich habe nicht vor, irgendetwas zu tun, was dir schaden würde. Open Subtitles لكنّي أقسم, أنني لا أفعل أي شيءٍ لأوذيكِ.
    Ich hörte von HR, Aber ich schwöre, ich wusste nicht, dass es deren Geld ist. Open Subtitles لقد سمعتُ بـ "الموارد البشريّة"، لكنّي أقسم أنّي لمْ أكن أعرف أنّ الأموال مُلكهم.
    Aber ich schwöre dir, Niemand wird sich mit Dir anlegen, wenn Du so aussiehst. Open Subtitles لكنّي أقسم لك، لن يجرؤ أحد على العبث معك وأنت بهذا الشكل.
    Sie hat normal ausgesehen, Aber ich schwöre bei Gott, dass sie diese Zähne hatte und mich gebissen hat. Open Subtitles -أنت بخير، تعالي معي . لكنّي أقسم بالله أنّها عضّتني بأنيابها الحادّة.
    Aber ich schwöre, sie werden gehen und meinen Namen wissen. Open Subtitles لكنّي أقسم لكم أنّهم سينسون إسمي
    Aber ich schwöre, es ist wahr! Open Subtitles لكنّي أقسم إنها الحقيقة
    - Ja, bin ich. Aber ich schwöre. Ich schwöre dir auf Theas Leben... Open Subtitles -أجل، لكنّي أقسم لك بحياة (ثيا )...
    Aber ich schwöre... Open Subtitles لكنّي أقسم...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more