"لكن ألم يكن" - Translation from Arabic to German

    • Aber war
        
    - Aber war da nicht etwas, das du wirklich sagen wolltest, über...? Open Subtitles لكن ألم يكن هناك شيئاً أردت حقاً أن تتكلمين عنه ؟
    Aber war es nicht eine Verletzung des Ermittlungsprotokolls, dass Sie so früh zum Tatort gerufen wurden, wo Ihr Bruder angeschossen wurde? Open Subtitles لكن ألم يكن ذلك خرقا لبروتوكول التحقيق لأنك أدخلتَ بوقتٍ مبكر إلى مسرح جريمة أرديَ فيه شقيقك؟
    Ich will nicht an der Vergangenheit rühren, Aber war es nicht Serrano, der dich aus Chicago vertrieben hat? Open Subtitles .. لا أريد أن أعيد الماضى , لكن "ألم يكن "سورانو" الذى هرب من "شيكاغو عندما كان يعمل فى هذة الأمور ؟
    Aber war da nicht eine lange Zeit die ihr zusammen miteinander verbracht habt? Open Subtitles لكن ألم يكن هناك وقتاً كنتم على وفاق به
    Aber war es nicht witzig? Open Subtitles لكن ألم يكن مضحكاً ؟
    Aber... war es nicht schön, nett zu sein? Open Subtitles ..لكن ...ألم يكن لطيفاً أن تكون لطيفاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more