"لكن علي الأقل" - Translation from Arabic to German

    • Aber wenigstens
        
    • aber zumindest
        
    Aber wenigstens wissen wir, dass er Ihrer Freundin nichts getan hat. Open Subtitles لكن علي الأقل نعلم الآن انه لم يؤذي صديقتكِ الفٌضلي
    Aber wenigstens kennen wir jetzt die Quelle deines Nesselausschlages. Open Subtitles لكن علي الأقل نعرف المٌسبب للسعاتكِ
    Das wird mir meinen Sohn nicht zurückbringen... Aber wenigstens werden diese Monster keine anderen Kinder töten können. Open Subtitles لا أستطيع أخبارك كم أنا ممتنة (لقت فات الآوان لـ (تيموثي لكن علي الأقل تلك الوحوش لن تكون قادرة علي اختطاف أبن شخص أخر
    Okay, vielleicht sind es nicht alles Gewinner, aber zumindest bin ich da draußen. Open Subtitles حسناً , ربما لا يكونوا كلهم لقٌطة لكن علي الأقل أنا بالخارج هناك
    aber zumindest ist er aus deinem Leben raus, das ist schon was. Open Subtitles لكن علي الأقل لقد اصبح خارج حياتكِ سأقبل بهذا
    Das obliegt der Generalstaatsanwaltschaft, sprich Ihren Vorgesetzten, die sicher so ätzend sind wie Sie, aber zumindest stehen die für ihre Versprechen und Drohungen ein. Open Subtitles ذلك يُحدد فرديًا بواسطة مكتب المدعي الأمريكي والمعروف أيضًا بالفيدراليون، والذين ربما بقدر وقاحتكِ، لكن علي الأقل يمكنهم تنفيذ الوعود
    Nun ja, sie haben Frank ganz schön zusammengeschlagen, aber zumindest haben sie ihn am Leben gelassen. Open Subtitles حسنًا ، لقد ضربوا (فرانك) سيئًا للغاية، لكن علي الأقل تركوه حيًّا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more