"لكن فقط لأن" - Translation from Arabic to German

    • Aber nur weil
        
    Aber nur weil das Fernsehen Sie mag, ist das noch lange nicht richtig. Open Subtitles لكن فقط لأن في التلفزيون يقولون عنك أشياء فتبدأبتصديقها
    Ja, aber nur, weil Daniel es bis jetzt so leicht hatte. Open Subtitles نعم, أنا فعلت لكن فقط لأن دانيال كان سهلا جدا في هذه المرة
    Aber nur, weil jemand diese Resultate manipuliert hat. Open Subtitles لكن فقط لأن أحدا ما تلاعب في هذه النتائج.
    Aber nur weil sich die Möglichkeit anbietet... Open Subtitles لكن فقط لأن الفرصة .. تقدم نفسها
    Ich weiß, ich bin verrückt nach den Pistons, aber nur, weil Detroit die Stadt war, in der ich als Kind am längsten gelebt habe. Open Subtitles إسمعي أعلم أني أحب "البيستونز" بجنون لكن فقط لأن "ديترويت" كانت المدينة التي عشت فيها أطول فترة كصبي
    Aber nur, weil der Mensch Makel hat. Open Subtitles لكن فقط لأن الرجل متصدع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more