Meine Arbeit hat mir ein einzigartiges Wissen über Radioaktivität gegeben, Aber nicht ohne Kosten, wie Sie sehen. | Open Subtitles | عملى أعطانى معرفة فريدة من النشاط الإشعاعى لكن ليس بدون مقابل كما ترى أجل |
Aber nicht ohne eine Entdeckung zu riskieren und eine Grossfahndung auszulösen. | Open Subtitles | لكن ليس بدون مُخاطرة كشفهم تقودهم لمطاردة واسعة النطاق. |
Ich wollte mit ihm sprechen, Aber nicht ohne deinen Segen. | Open Subtitles | كنت سأذهب لأفاتحه في الموضوع ياأبي لكن ليس بدون موافقتك. أنا لن أتكلم معه بدون موافقتك! |
Du könntest es, aber nicht, ohne die Welt durcheinander zu bringen... | Open Subtitles | يمكنك ذلك، لكن... ليس بدون تفكك الكون، لذا... |
Das kann es. Aber nicht ohne meine Freunde zu verraten. | Open Subtitles | يمكنه لكن ليس بدون ان أخون أصدقائي |
- Aber nicht ohne mehr Knochen des Opfers. | Open Subtitles | لكن ليس بدون المزيد من عظام الضحية. |
Aber nicht ohne Fieber. | Open Subtitles | لكن ليس بدون الحمّى |
Wir möchten alle wissen, was mir ihnen passiert ist, Abby, Aber nicht ohne einen Plan, oder einer eindeutigen Ahnung, mit was wir es zu tun haben. | Open Subtitles | كلنا نريد أن نكتشف ماذا (حدث لهم، (آبي لكن ليس بدون خطة أو فكرة واضحه عن ما نحن نواجهه |
- Ja, Aber nicht ohne Begleitung. | Open Subtitles | نعم , لكن ليس بدون مرافق |