"لكن هؤلاء الناس" - Translation from Arabic to German

    • aber diese Leute
        
    Es mag lächerlich scheinen, Hatcher, aber diese Leute meinen es ernst. Open Subtitles هذا قد يبدو مضحك إليك هاتشر لكن هؤلاء الناس جاديين
    aber diese Leute können nur auf eine Art mit Eindringlingen umgehen. Open Subtitles لكن هؤلاء الناس يعرفون فقط طريق واحدة للتعامل مع الدخلاء
    aber diese Leute aus Ihrer Vergangenheit, die wissen nichts davon. TED لكن هؤلاء الناس من الماضي، ليس لديهم فكرة عن كل هذا.
    aber diese Leute wollen, dass Sie spenden. In Ordnung. Open Subtitles لكن هؤلاء الناس يريدون منك التبـرع حسناً
    Ich bedauere diesbezüglich so deutlich zu sein, John aber diese Leute hier sind alle sehr besorgt um dich. Open Subtitles يؤسفني ان اقول هذا بوضوح, جون لكن هؤلاء الناس قلقين جداً بشأنك
    aber diese Leute können dich nur beschämen, wenn du es zulässt. Open Subtitles لكن هؤلاء الناس يمكنهم فقط يجعلونكِ تشعرين بالعار إذا سمحتِ لهم
    Mich, das kann ich verstehen, aber diese Leute sind Ihre Familie. Open Subtitles اعني انا , استطيع ان افهم لكن هؤلاء الناس هم عائلتك
    aber diese Leute hier haben genug durchgemacht. Open Subtitles لكن هؤلاء الناس قد مرُّوا بما يكفي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more