"لكن هذا لا يغير حقيقة" - Translation from Arabic to German

    • aber das ändert nichts an der Tatsache
        
    • Aber es ändert nichts an der Tatsache
        
    Möglich, aber das ändert nichts an der Tatsache, dass er ermordet wurde. Open Subtitles ربما ، لكن هذا لا يغير حقيقة . أن شخص ما قد قتله
    Ihr seid zwar jetzt in einer anderen Zeit und an einem anderen Ort, aber das ändert nichts an der Tatsache das ihr eine lange und wunderschöne Freundschaft miteinander habt. Open Subtitles ربما يكون فى وقتاً أخر ومكاناً آخر الآن ، لكن هذا لا يغير حقيقة أنكم يا رفاق تاريخاً طويلاً وجميلاً سوياً
    aber das ändert nichts an der Tatsache, dass wir immer noch jemanden in der Regierung finden müssen, dem wir vertrauen können. Open Subtitles لكن هذا لا يغير حقيقة أنّنا مازلنا بحاجة لأحد من داخل الحكومة نثق به
    Aber es ändert nichts an der Tatsache, dass dein Gatte Krieg über uns gebracht hat. Open Subtitles لكن هذا لا يغير حقيقة إن زوجك أتى بالحرب إلينا
    Aber es ändert nichts an der Tatsache, dass sie durch meine Hand starb. Open Subtitles و لكن هذا لا يغير حقيقة أنها توفت على يدي.
    aber das ändert nichts an der Tatsache, dass sie gefährlich ist. Open Subtitles لكن هذا لا يغير حقيقة كونها خطيرة ولو إنتقم (برتنالي) من "الثالوث"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more