Möglich, aber das ändert nichts an der Tatsache, dass er ermordet wurde. | Open Subtitles | ربما ، لكن هذا لا يغير حقيقة . أن شخص ما قد قتله |
Ihr seid zwar jetzt in einer anderen Zeit und an einem anderen Ort, aber das ändert nichts an der Tatsache das ihr eine lange und wunderschöne Freundschaft miteinander habt. | Open Subtitles | ربما يكون فى وقتاً أخر ومكاناً آخر الآن ، لكن هذا لا يغير حقيقة أنكم يا رفاق تاريخاً طويلاً وجميلاً سوياً |
aber das ändert nichts an der Tatsache, dass wir immer noch jemanden in der Regierung finden müssen, dem wir vertrauen können. | Open Subtitles | لكن هذا لا يغير حقيقة أنّنا مازلنا بحاجة لأحد من داخل الحكومة نثق به |
Aber es ändert nichts an der Tatsache, dass dein Gatte Krieg über uns gebracht hat. | Open Subtitles | لكن هذا لا يغير حقيقة إن زوجك أتى بالحرب إلينا |
Aber es ändert nichts an der Tatsache, dass sie durch meine Hand starb. | Open Subtitles | و لكن هذا لا يغير حقيقة أنها توفت على يدي. |
aber das ändert nichts an der Tatsache, dass sie gefährlich ist. | Open Subtitles | لكن هذا لا يغير حقيقة كونها خطيرة ولو إنتقم (برتنالي) من "الثالوث" |