Es ist nicht schnell, nicht unkompliziert, Aber dieses Gerät erlaubt es uns, Signalübermittlungen abzufangen, ohne elektronische Spuren zu hinterlassen. | Open Subtitles | ليست سريعة، وليست سهلة، لكن هذهِ الأداة هنا تسمح لنا باختطاف إشارة المرور دون أن تترك أي بقايا إلكترونية خلفها |
Nun, Sie könnten es nochmal sagen, Aber dieses Mal ohne zu schielen und Ihre Lippen aufeinander zu pressen und so. | Open Subtitles | يمكنكَ تكرار مّا قلت لكن هذهِ المرّة من دون النظر جانباً و الضغط على شفتيكَ. |
Aber dieses Mal war es nicht nur einer, der die Kellerstufen runterging. | Open Subtitles | لكن هذهِ المرة, كانَ هناك أكثر من واحد" "ينزل إلى القبو |
Aber dieses Mal war es etwas Persönliches. | Open Subtitles | لكن هذهِ المرة ، كان الأمرُ شخصياً |
Ich weis, dass ich vielleicht falsch liege, aber diese Kreaturen müssen verschwinden. | Open Subtitles | , أعلم أنّ الأمر قد يكون خاطئاً , لكن هذهِ الأشياء عليها أن ترحل |
Aber dieses Mal gebe ich es zu. | Open Subtitles | لكن هذهِ المرة، أنا أعترف بذلك بصراحة |
Wir wissen, dass A gerne mit uns spielt... Aber dieses Mal weiß ich nicht, wie das Spiel lautet. | Open Subtitles | نعلم أن "A" يحب اللعب معنا لكن هذهِ المرة لا أعلم ما هي اللعبة |
Aber dieses Mal blieb ich. | Open Subtitles | لكن هذهِ المرة، بقيت! |
Wir gingen den ganzen Tag ein und aus, aber diese Karte funktioniert nicht. | Open Subtitles | لقد حاولنا أستخدامها طيلة اليوم لكن هذهِ البطاقة لا تعمل |
Ja, aber diese ist es immer. | Open Subtitles | أجل، لكن هذهِ العائلة تم تخريبها عن طريق الخطأ |