"لكن هناك الكثير من" - Translation from Arabic to German

    • aber es gibt viele
        
    aber es gibt viele Vampire, die es tun würden. Open Subtitles لكن هناك الكثير من مصاصي الدماء الذين قد يفعلون ذلك.
    Es tut mir leid, aber es gibt viele andere Häuser in Seattle, in denen du nicht mit Assistentinnen schlafen kannst. Open Subtitles آسفة، لكن هناك الكثير من المنازل الأخرى في "سياتل" حيث يمكنك أن لا تنام مع المتدربات فيها.
    aber es gibt viele Unfälle auf der Insel. Open Subtitles و لكن هناك الكثير من الحوادث في الجزيرة
    aber es gibt viele schlechte Wesen. Open Subtitles لكن هناك الكثير من الفيسن السيئين.
    aber es gibt viele Übereinstimmungen. Open Subtitles لكن هناك الكثير من التطابق
    Ich mag es auch nicht, Buddy, aber es gibt viele böse Menschen. Open Subtitles ولا أنا أحب هذا، يا (بادي)، لكن هناك الكثير من الأشرار بالخارج.
    Okay, wir haben also keine Sprachnachrichten, keine E-Mails, keine Bilder, aber es gibt viele SMS, besonders von dieser einen Person namens "O". Open Subtitles حسناً، إذن، ليس لدينا رسائل صوتيّة ولا بريد إلكتروني، ولا صور، لكن هناك الكثير من الرسائل، خاصّة من هذا الشخص الذي يُدعى (أوو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more