"لكن يبدو لي" - Translation from Arabic to German

    • aber es scheint mir
        
    Wir haben uns entwickelt, aber es scheint mir, als ob unsere Vorstellungen der Geschlechterrollen TED لقد تطورنا؛ لكن يبدو لي أن أفكارنا حول نوع الجنس لم تلتحق بالركب.
    Vielleicht, aber es scheint mir, dass immer wenn ich etwas "softes" mache,... wie ein Baby zu haben, mir Zeit für mein Baby zu nehmen,... Open Subtitles ربّما، لكن يبدو لي أنّني كلّما قمتُ بشيءٍ يبدو لك ناعماً كإنجابِ طفل، وتخصيصِ بعض الوقت لرؤيةِ طفلي
    Ich meine, dass ich kein Profi bin, aber es scheint mir so, dass labile Menschen so viel Schlaf wie nur möglich haben sollten. Open Subtitles انا لست محترف , لكن يبدو لي ان الاشخاص الغير مستقرين يحتاجون الى النوم مدة اطول
    Er will zahlen, aber es scheint mir so verschwenderisch. Open Subtitles يريد أن يدفع لكن يبدو لي هذا تبذيراً
    aber es scheint mir, dass das Netteste das Schwerste ist, und das ist Lemon es alleine herausfinden zu lassen, wie sie es bis jetzt so erstaunlich gut gemacht hat. Open Subtitles لكن يبدو لي أن اكثر الاعمال عطفاً في هذا الظرف الصعب أن تدع (ليمون) تتدبر الأمر
    Hör zu, Tans, wir können unsere Karten erneuern gehen, wenn du es mit den richtigen Informationen machen möchtest, aber es scheint mir, aus irgendeinem Grund suchst du nach einem Problem in unserer Beziehung wo nicht wirklich eins ist. Open Subtitles إسمعي (تانس)يمكننا أن نوفق طالعنا بالمعلومات الصحيحة لكن يبدو لي ,لسبب ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more