Gestern Nacht wurde ein Staatstransporter auf einer Strecke mit geringem Zivilverkehr entführt. | Open Subtitles | تعرضت البارحة ناقلة حكومية للإختطاف أثناء سيرها في شوارع أقل أزدحاماً. |
Bleib hier. Duplikanten werden entführt. | Open Subtitles | إبقي قريبة مني، فالمصنَعين يتعرضون للإختطاف هنا. |
Sie wurden entführt und jeder bürgerlich angestellte mit einer Waffe braucht eine psychologische Beurteilung | Open Subtitles | لقد تعرضتي للإختطاف و أي موظف يسمح له بحمل مسدس يحتاج إلى تقييم نفسى بعد ذلك النوع من الصدمات |
Ein Junge aus Montana ist fortgelaufen oder entführt worden. | Open Subtitles | أحد أطفال مونتانا، قد هرب أو تعرّض للإختطاف |
Darum brauchen wir Beweise, dass Tanners Drohne gekapert wurde. | Open Subtitles | لهذا علينا إيجاد دليل أنّ طائرة (تانر) الآلية تعرضت للإختطاف. |
Aber spät gestern Nacht wurde er von Profis entführt. | Open Subtitles | ولكن بوقت متأخر ليلة الأمس، تعرض للإختطاف على أيدي محترفون. |
Ich sah das Überwachungsvideo. Sie wurde entführt. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على كاميرا المراقبة وهي تتعرض للإختطاف. |
Falls sie entführt wurde. Der Drohnenpilot heißt Tanner. | Open Subtitles | وذلك سيثبت إذا كانت قد تعرضت للإختطاف فعلا. |
Im Grunde genommen kann ich also jederzeit entführt werden. | Open Subtitles | لذا ، فجوهرياً ، يُمكنني أن أتعرض للإختطاف في أى وقت |
Diese Frau wurde ungefähr zur gleichen Zeit entführt wie Sie. | Open Subtitles | تم إختطاف تلك السيدة في نفس الوقت الذي تعرضتِ فيه للإختطاف |
Er kann nur von den zwei Zeugen aufgehalten werden... aber ich fürchte, Ichabod wurde entführt. | Open Subtitles | لا يمكن إيقافه إلا على يديّ الشاهدين. ولكن يؤسفني أن (إيكابود) قد تعرض للإختطاف. |
Ein Oscorp-LKW mit Plutonium wurde entführt. | Open Subtitles | - 1" تعرض شاحنة شركة "أسكورب" التي تحمل "البلوتونيوم" للإختطاف. |
Ich will nur sagen, dass sie vielleicht entführt worden sind. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ربما إنهم تعرضوا للإختطاف. |
- Meine Tochter, die entführt wurde. | Open Subtitles | ـ أجل، ابنتي وإنها تعرضت للإختطاف |
Sie waren im Lift an dem Tag, als ich entführt wurde. | Open Subtitles | لقد كنت في المصعد يوم تعرضت للإختطاف |
Zu meinem Pech wurde es entführt, und ich wurde vier Jahre lang als Geisel in Beirut festgehalten. | Open Subtitles | تعرضت للإختطاف وقضيت أربع سنوات محتجزاً بـ(بيروت) |
Falls du es vergessen hast, Audrey wurde entführt. | Open Subtitles | أعتقد أنك نسيت أن (أودري) تعرضت للإختطاف |
Donna, wir müssen Ihnen ein paar Fragen stellen über den Abend, an dem Sie entführt wurden. | Open Subtitles | (دونا)، علينا أن نسألكِ بعض الأسئلة المتعلقة بليلة تعرضك للإختطاف. |
- Es könnte sein, dass eine Frau entführt worden ist. | Open Subtitles | أظن ثمة امرآة تعرضت للإختطاف. |
Ich wurde auf Ihre Art entführt. | Open Subtitles | لقد تعرضت للإختطاف لتوّي بـ"أسلوبكم"! |
Den Beweis, dass Tanners Drohne gekapert war. | Open Subtitles | يثبت هذا أنّ طائرة (تانر) الآلية تعرضت للإختطاف. |