Man wird herausfinden, dass das Geld von Mlle. Pauline ausgegeben wurde und dass Sie es veruntreut haben. | Open Subtitles | أَعتقدُ ما أُسافرُ للإكتِشاف بأنّ مالها إختفى، أَصْرفُ لَك. |
Wollte herausfinden, auf wessen Seite ich stehe. | Open Subtitles | مطلوب للإكتِشاف الذي جانبِ أنا كُنْتُ حقاً على. |
Jetzt möchte ich genau herausfinden, wo Sie hingebracht wurden. | Open Subtitles | لذا الآن أُريدُ المُحَاوَلَة للإكتِشاف بالضبط حيث أَخذوك. |
Wir waren kurz davor, herauszufinden, wer der wahre Killer ist, als der Pieper losging. | Open Subtitles | حَسَناً، نحن كُنّا فقط حول للإكتِشاف الذي القاتل الحقيقي والبيجر يَنفجرُ. |
Harry versucht, herauszufinden, wer dieser Typ ist. | Open Subtitles | حاول هاري ' للإكتِشاف مَنْ هذا الرجلِ. |
Drei Jahre hab ich versucht, rauszufinden, wer ich bin. | Open Subtitles | ثلاث سَنَواتِ صَعِبةِ للإكتِشاف الذي أَنا. |
Wir müssen herausfinden, wo Maya war, bevor sie gefunden wurde. | Open Subtitles | نَحتاجُ للإكتِشاف حيث My قبل هي إكتشفتْ. |
Das kannst du jetzt herausfinden. | Open Subtitles | هنا فرصتُكَ للإكتِشاف. |
Es gibt eine Möglichkeit, das herauszufinden. | Open Subtitles | حَسناً، هناك طريق واحد للإكتِشاف. |
Ich mache eine Umfrage, um rauszufinden, welchen Teil des Mannes Frauen sexier finden... | Open Subtitles | آخذُ إستطلاع للإكتِشاف ماهوجزءالرجلِ. تَجِدُالمرأةالأكثرجنسيةً... |