"للاتفاقات والتفاهمات" - Translation from Arabic to German

    • Abkommen und
        
    6. fordert beide Parteien nachdrücklich auf, den früheren Abkommen und Vereinbarungen betreffend die Waffenruhe, die Nichtanwendung von Gewalt und vertrauensbildende Maßnahmen in vollem Umfang nachzukommen, und betont, dass das Moskauer Übereinkommen über eine Waffenruhe und die Truppenentflechtung in der Luft, zu Wasser und zu Lande, einschließlich im Kodori-Tal, strikt eingehalten werden muss; UN 6 - يحث كلا الطرفين على الامتثال تماما للاتفاقات والتفاهمات السابقة بشأن وقف إطلاق النار، وعدم استخدام العنف، وتدابير بناء الثقة، ويشدد على ضرورة التقيد تمامـا باتفاق موسكـو لوقــف إطــلاق النــار وفصل القــوات جــوا وبحرا وبرا، بما في ذلك وادي كودوري؛
    3. fordert die beiden Seiten auf, von allen bestehenden Mechanismen, die in den einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats beschrieben sind, vollen Gebrauch zu machen, um zu einer friedlichen Regelung zu gelangen, und den früheren Abkommen und Vereinbarungen betreffend die Waffenruhe, die Nichtanwendung von Gewalt und vertrauensbildende Maßnahmen in vollem Umfang nachzukommen; UN 3 - يدعو الجانبين إلى الاستفادة بشكل كامل من جميع الآليات الموجودة على النحو المبين في قرارات مجلس الأمن ذات الصلة سعياً إلى تحقيق تسوية سلمية، والامتثال امتثالا تاما للاتفاقات والتفاهمات السابقة المتعلقة بوقف إطلاق النار، وعدم اللجوء إلى العنف، وتدابير بناء الثقة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more