"للاهتمام" - Translation from Arabic to German

    • Interessanterweise
        
    • interessant
        
    • interessanten
        
    • interessante
        
    • interessantes
        
    • kümmern
        
    • interessiert
        
    • faszinierend
        
    • faszinierende
        
    • interessanter
        
    • interessantesten
        
    • Interesse
        
    • interessantere
        
    Interessanterweise registrierte Madeira das Insekt 2005 zum ersten Mal, und da haben wir's, einige Jahre später die ersten Fälle von Dengue. TED المثير للاهتمام أن البعوضة ظهرت أولًا في ماديرا في سنة 2005، وها نحن الآن بعد بضع سنين مع أول حالات حمى الضنك.
    Interessanterweise gibt es Enklaven von Sprachen ohne Zukunftsform auf der ganzen Welt. TED الأمر المثير للاهتمام كان وجود العديد من اللّغات التي لا مستقبل بها بمختلف أنحاء العالم.
    Ein paar Dinge, die ich zu diesem Projekt noch in meinem Kopf hatte, sind: Wäre es nicht interessant, wenn das tausende Leute tun würden? TED الآن عدد من الأمور التي تدور في رأسي حول هذا المشروع، ألن يكون مثيرا للاهتمام إذا كان الآلاف من الناس يقومون بذلك؟
    Es stellt sich jetzt heraus, dass Roboter in der Tat zu einem wirklich interessanten neuen wissenschaftlichen Werkzeug werden, um menschliches Verhalten zu verstehen. TED لقد اتضح الان ان الروبوتات أصبحت في الواقع أداة علمية جديدة مثيرة للاهتمام حقا لفهم السلوك البشري
    Ich habe ein paar interessante Mittel entwickelt, die mir helfen, mit jener Angst umzugehen. TED في الحقيقة لقد طورت طرقاً مثيرة للاهتمام لتساعدني على التعامل مع هذا الخوف
    Also habe ich dieses Experiment ein paar Mal wiederholt und einmal ist etwas sehr interessantes passiert. TED بعد ذلك قمت بتكرار هذه التجربة لعدة مرات، وفي إحدى المرات حدث أمر مثير للاهتمام.
    Das interessante am Erwachsenensein ist, dass einem mit 18 niemand sagt, dass man sich ab jetzt um sich selbst kümmern muss. TED المثير للاهتمام في كونك راشدا هو عندما تبلغ سن الثامنة عشرة، لا يخبرك أحد أن مهمتك ستصبح الآن الاهتمام بنفسك وتربيتها.
    Was mich an Spielen interessiert, ist, dass man langfristige Kräfteentwicklungen in ein kurzfristiges Spielerlebnis komprimieren kann. TED ماهو مثير للاهتمام لي حول الألعاب نستطيع أن نأخذ ديناميكيات طويلة الأمد ونقارنها بقصيرة المدى من الخبرات.
    Und Interessanterweise war jeder auf die Arbeit fokussiert. TED والمثير للاهتمام كان أن كل واحد منهم ركز على ذلك العمل.
    Interessanterweise träumen in Russland die meisten Mädchen schon mit 18 oder 19 davon, so bald wie möglich zu heiraten. TED حقيقة مثيرة للاهتمام حول الزواج في روسيا، أن معظم الفتيات البالغات 18 و19 عاما هن جاهزات ويحلمن بالزواج
    Interessanterweise hilft uns dieser Roboter zu verstehen, wie sich Insekten dieser Größe bewegen. TED والشيء المثير للاهتمام أن هذا الروبوت يمكن أن يساعدنا على اكتشاف كيفية حركة الحشرات الصغيرة الحجم.
    Das ist interessant, weil Geschichte weitgehend von der Größe von Städten vorangetrieben wird. TED إنه أمرٌ مثير للاهتمام. لأن التاريخ مدفوع إلى حد كبير بالمدن الكبيرة
    Wenn man 11 oder 12 Jahre alt ist, findet man Franks Ansichten vielleicht ganz interessant. Open Subtitles ربما لو كنتَ في الحادية أو الثانية عشر، فستجد أن كلام فرانك مثير للاهتمام.
    interessant, denn im meiner Welt hast du mir den Rücken zugekehrt. Open Subtitles هذا مثير للاهتمام لأنه في عالمي، أنت من تخلت عني
    unter anderem, weil sie wichtige Arbeit an interessanten Orten leisten. TED يحدث هذا جزئيًا لأنهم يقومون بعمل مهم في أماكن مثيرة للاهتمام.
    Die Kurven weiter unten, in blau und rot, das sind die interessanten Werte. TED الخطوط في الجزء السفلي، الأزرق والأحمر، هذه هي المثيرة للاهتمام.
    Das interessante an der Erforschung der Kognition war, dass wir irgendwie eingeschränkt waren. TED الشيء المثير للاهتمام حول دراسة الإدراك هو أننا كنا محدودين، بطريقة ما.
    Ich hatte einen verrückten Tag, aber er...er hatte ein interessantes Ende. Open Subtitles نعم,كان لدي يوم جنوني للغاية لكن فيه نهاية مثيرة للاهتمام
    Es gibt auch andere, vielleicht persönlichere Gründe dafür sich um Bienen zu kümmern. TED هناك أسباب أخرى، قد تكون متعلقة بنا نحن، تدفعنا للاهتمام بالنحل.
    Der Staat ist mit Grund an diesen Plänen interessiert. Open Subtitles الدولة لديها أسبابها للاهتمام بفرضيات هذا الرجل ، سماحتك
    An diesen beiden Feldern finde ich so faszinierend, dass sie beide auf die selben Dinge schauen: Sie sind eine Antwort auf ihre Umwelt. TED ما قد تجده مثيرا جدا للاهتمام حول هذين حيث أن كلا منهما يعبر عن الشيء نفسه: باستجابتهم للبيئة المحيطة بهم.
    Für eine Frau, die mit den Wegen des Hofes unzufrieden ist, seid Ihr eine faszinierende Intrigenspielerin. Open Subtitles بالنسبه لإمرأه صبورة في البلاط دائما لقد أصبحتي لاعبة لعبة مثيرة للاهتمام
    interessanter aber ist: Wie es Ihnen schmeckt, hängt davon ab, was Sie denken, dass das ist, was Sie da essen. TED ولكن ما هو مثير للاهتمام هو ان طعم اللحم يعتمد بصورة اساسية عما تظن انه هو عندما تأكله
    Du bist eine der interessantesten Personen, die ich in dieser Stadt je kennengelernt habe... und ich kann es kaum erwarten, dich allen vorzustellen. Open Subtitles أنت واحد من الناس الأكثر إثارة للاهتمام لقد التقيت في هذه البلدة، وأنا لا يمكن أن تنتظر أن أعرض لكم حولها.
    Denn auch wenn Sie meinen Fall nicht interessant finden, finden Sie mein Interesse dafür interessant. Open Subtitles لأنه رغم أنك لا تجد حالتي مثيرة للإهتمام انت تجد اهتمامي بها مثيرا للاهتمام
    Daraus können wir lernen und interessantere sowie inspirierendere architektonische Umgebungen schaffen. TED ونستطيع أن نتعلم من ذلك وخلق بيئات معمارية أكثر إثارة للاهتمام وأكثر إلهاماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more