"للتعامل معه" - Translation from Arabic to German

    • mit ihm befassen
        
    • kümmern
        
    • zu verarbeiten
        
    Ich schätze, der einzige Grund, warum ich besonders nett wäre, wäre wenn ich verärgert bin, und nur möchte, dass er weggeht, damit ich mich nicht mehr mit ihm befassen muss. Open Subtitles هو أنّني غاضبة وأريده أن يرحل وحسب كي لا أضطر للتعامل معه بعد ذلك
    Ich finde besser raus wer er ist falls ich mich mit ihm befassen muss. Open Subtitles "من الأفضل أن أعرف من يكون في حال اضطررتُ للتعامل معه"
    Aber ich musste mich um den Virus kümmern. Open Subtitles لكن عندما سمعت عن هذا الفيروس اضطررت للتعامل معه
    Dessen bin ich mir bewusst und ich werde mich um Agent Pierce kümmern. Open Subtitles أنا على علم بهذا ولقد اتخذت الخطوات للتعامل معه
    Hören Sie, ich weiß, das ist jetzt viel zu verarbeiten. Open Subtitles إنظرى أعرف ان هذا الكثير للتعامل معه الأن هل أنتِ بخير؟
    Okay, das ist 'ne Menge zu verarbeiten. Open Subtitles شكراً لك حسناً, هذا امر كبير للتعامل معه
    Wir würden das Kind auf eine Militär Schule schicken. Wir müssten uns nicht einmal darum kümmern. Open Subtitles وفقط أرسل الطفل للمدرسة العسكرية , ولن تظطر للتعامل معه حتى
    Wenn ihr mich jetzt entschuldigt, ich muss mich um irgendwelchen FBI-Unfug kümmern. Open Subtitles الآن، أستميحكم عذرًا، لديّ بعض من هراء الفدراليين للتعامل معه.
    Ich muss mich um vieles kümmern, aber ich fühle mich nicht machtlos. Open Subtitles ولدي الكثير للتعامل معه, ولكني لا أشعر بالضعف.
    Ich weiß, das ist viel zu verarbeiten, besonders bei allem anderen, was noch so vor sich geht, aber nach der Taufe... Open Subtitles اعرف بأن ذلك كثيرا للتعامل معه خصوصا مع حدوث كل هذا ولكن بعد التعميد
    Ich weiß, das war eine Menge zu verarbeiten. Open Subtitles اعرف بأنه كثيرا للتعامل معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more