"للتواجد" - Translation from Arabic to German

    • zu sein
        
    Ich bin wegen des Koriander-Crawfish-Gumbo hergekommen, die einzige Entschuldigung, in diesem fast leeren Restaurant zu sein. Open Subtitles لا ,أريدك أن تعرف أنا آتى هنا من أجل جراد البحر الجامبو بالبقدونس والذي يعتبر العذر الوحيد للفرد للتواجد في هذا المطعم
    Du hast besser einen guten Grund hier zu sein. Open Subtitles من الأفضل أن يكون لديك سبب مقنع للتواجد هنا
    Das Problem ist, wir haben niemanden sonst, der eine Ausrede hätte, um bei Latnok zu sein. Open Subtitles المشكلة هي ليس لدينا أي شخص آخر لديه عذر للتواجد في اللاتنوك
    Man kann fliehen, oder man kann bleiben und es aussehen lassen, als hätte man einen Grund dort zu sein. Open Subtitles تستطيع أن تهرب او بإمكانك أن تبقى وتجعل الأمر يبدو وانه لديك سبب للتواجد هناك
    Wir sehen nicht alt genug aus, um hier zu sein. Open Subtitles لا نبدو كبيرين في السن بما يكفي للتواجد هنا.
    Hast du dann noch Zeit im Film zu sein? Open Subtitles ألازال لديك الوقت للتواجد بالفيلم؟
    - Du bist zu überdreht, um dabei zu sein. Open Subtitles أنتَ متحفّز للغاية للتواجد بالميدان
    Vielleicht hatte er einen guten Grund, dort zu sein. Open Subtitles ربما لديه سبب وجيه للتواجد هناك
    Sehnen Sie sich nicht danach, ihr nahe zu sein? Ich meine, ganz nah. Open Subtitles ألا تشتاق للتواجد قربها؟
    Skyler, ich habe jedes Recht, hier zu sein. Open Subtitles سكايلر)، لديّ كل الحق للتواجد هنا) كلا، لا تملك أيّ حق
    Sie haben kein Recht hier zu sein. Open Subtitles ليس لك حق للتواجد هنا
    Jasper, du hast keine Berechtigung, hier unten zu sein. Open Subtitles -ليس عندك إذن يخولك للتواجد هنا، يا(جاسبر )
    Hören Sie, Sie und ich haben vielleicht verschiedene Gründe, um hier zu sein, aber ich denke auch, dass wir beide uns ernsthaft Sorgen um das machen, was Abigail Hobbs... Open Subtitles ربما يكون لكل منا أسبابه الخاصة ...للتواجد هنا لكنني أظن كذلك أن كلانا يبالي بصدق (حيال ما سيحدث لـ (آبيغيل هوبز
    - Er hat keinen Grund, dort zu sein? Open Subtitles -لا سبب لديه للتواجد هناك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more