Wir müssen anfangen Beweise zu sammeln, so dass wir diesen Unbekannten identifizieren können, den der gerade von dem Schiff kam. | Open Subtitles | علينا بالشروع في تجميع الأدلة كي نتعرّف على الرجل المجهول الذي ترجّل للتوّ من السفينة |
Wir haben gerade von einem anderen Flugzeug erfahren, dass Ihre Backbord-Turbine eine schwarze Spur hinterlässt. | Open Subtitles | "بلغنا للتوّ من طائرة أخرى أنّ محرّككم الجانبيّ الأيسر يصدر عادماً أسود" |
Ich komme gerade von einem Meeting eines Magazins, das mit der Times zusammenhängt... und da sah ich diese schneidige Figur. | Open Subtitles | لقد خرجت للتوّ من إجتماع في مجلّة لها علاقة بـ "تايم لايف" ورأيت تلك الأرقام المُحطّمة |
Ihr Exmann wurde gerade aus dem Baptist Memorial Krankenhaus entlassen. | Open Subtitles | لقد سرّح زوجك السابق للتوّ من مشفى المعمّد التذكاريّ |
Sie wurden von einem Auto angefahren. Sie kommen gerade aus dem OP. | Open Subtitles | صدمتكَ سيّارة، وقد خرجتَ للتوّ من الجراحة |
Weil sie eine erfolgreiche, glücklich verheiratete Beraterin ist, und er ein verrückter, betrunkener Sonderling, den wir gerade aus dem Krankenhaus schmeißen mussten. | Open Subtitles | لأنّها مستشارة ناجحة ومتزوجة في سعادة وهو مجنون غريب الأطوار طُرد للتوّ من المستشفى |
- Ich komme gerade von ihm. | Open Subtitles | جئت للتوّ من هنـاك |
Carlos Solis, ich komme gerade von Sankt Ursula, und wir haben ein Problem, also komm sofort her! | Open Subtitles | "اسمعني ، "كارلوس سوليس "أتيت للتوّ من كنيسة "سانت أورسولا ! |
Ich will nur sichergehen, dass humorvoll und voller Leben aussiehst und nicht wie eine Leiche die man gerade aus dem Fluss gezogen hat. | Open Subtitles | أردتُ فقط التأكّد من ظهورك بمظهر المرِح والمفعم بالحياة، وليس كجثّة استخرجوها للتوّ من النّهر. |
Er kam gerade aus dem Knast und jetzt ist er schon wieder drin. | Open Subtitles | فتًى خرج للتوّ من السجن والآن عليه أن يعود إليه. |
Und wir sind... gerade aus den Fahrzeugen gestiegen, als wir angegriffen wurden. Es war so, als ob sie auf uns gewartet hätten. | Open Subtitles | كنا قد خرجنا للتوّ من مركباتنا عندما أصبنا وكأنهم كانوا ينتظرون قدومنا |
Dann Miss Sainsbury Seale. Sie ist gerade aus Indien zurückgekehrt. 12 Uhr: | Open Subtitles | ثم الآنسة "سانزبري سيل" لقد عادت للتوّ من (الهند) |
Du kommst wohl gerade aus Tokio? Du altes Schlitzohr! | Open Subtitles | (عدت للتوّ من (طوكيو صحيح؟ |