Er sagt, dass persönliche Dinge unwichtig sind für die Revolution. | Open Subtitles | لقد قال بأن ذلك هو أمرٌ شخصي و هو كذلك أمرٌ ثانوي بالنسبة للثورة |
Schaut aber nicht so aus, als stünde die Revolution bevor. | Open Subtitles | والسكّان يدعمون هذه الإجراءات لا يبدو الأمر جيدا للثورة |
Zu Anfang der Revolution war er Bandenchef, und was war er am Ende? | Open Subtitles | هذا الرجل كان لديه جرأة عظيمة كالثور فذهب للثورة كقاطع طريق عظيم |
Der Spotttölpel wird alle dazu bewegen, sich der Rebellion anzuschließen. | Open Subtitles | كلمات الطائر المقلد ستلهم الجميع للانضمام للثورة |
Aber auch, dass die Überlebenden zum Aufstand bereit sind. | Open Subtitles | لكننى أعلم أيضاً بأن الباقين جاهزون للثورة ضده |
Ihr abergläubischen, doppelzüngigen Konterrevolutionäre. | Open Subtitles | أخرس أيها المشعوذ المعادي للثورة ذو الوجهان |
Seit du den ersten Cent für die Revolution gespendet hast, gehörst du zu den Revolutionären. | Open Subtitles | منذ أول بنس تبرعت به للثورة أصبحت ثورياً |
Wenn wir die Revolution wollen, müssen wir sie einbeziehen, nicht schlagen! | Open Subtitles | إذا اردنا للثورة أن تحدث، فيجب أن نُشركهم معنا لا أن نقوم بضربهم |
Ich habe Blut vergossen für die Revolution. | Open Subtitles | أرقت دمي للثورة |
Das ist die unbeabsichtigte Folge der Revolution, die mit unseren vier Freunden begann. | TED | وهذه هي النتيجة الغير مقصودة للثورة التي بدأت بمساهمات أصدقائنا الأربعة. |
Getreu den demokratischen Wurzeln der Revolution versuchte Pétion, seine Republik nach dem Vorbild der USA zu gestalten. | TED | حاول بيتيون أن يبقى وفيًا للجذور الديمقراطية للثورة من خلال محاكاة جمهوريته للنظام في الولايات المتحدة. |
Sie wollten das Gebäude niederbrennen, das Hauptquartier der Revolution. | Open Subtitles | لقد فعلوا كلّ شيء لإحراق هذا المبنى كلّيا . لأنه كان المقرّ الرئيسي للثورة |
Der Spotttölpel wird alle dazu bewegen, sich der Rebellion anzuschließen. | Open Subtitles | ستُلهم كلمات الطائر المقلد الجميع للانضمام للثورة |
Sie führten uns bei der Rebellion gegen die Diener des Heru-ur an. | Open Subtitles | هؤلاء هم الذين قادونا للثورة على أتباع (هيرو-آر) |
Letztes Ostern dachte ich, Sie würden am Aufstand in Dublin teilnehmen. | Open Subtitles | ظننت بأنك ستنضم للثورة في دبلن العيد الأخير |
Sie plant einen Aufstand. - Wir müssen sie stoppen. | Open Subtitles | انها تتآمر وتحشد للثورة علينا أن نمنعها |
Um seine kommunistische Bewegung in den 1930er Jahren zu finanzieren, zwang Mao arme Bauernfamilien, die noch ein paar Dinge besaßen, in die von ihm kontrollierte „rote“ Zone zu ziehen. Viele „konterrevolutionäre“ Familien wurden aus ihren Häusern vertrieben und gezwungen in Verschlägen zu hausen, so dass man ihnen ihre paar Habseligkeiten abnehmen konnte. | News-Commentary | كان ماو في ثلاثينيات القرن العشرين يساعد في تمويل حركته الشيوعية من خلال ابتزاز الفلاحين الفقراء في المنطقة "الحمراء" التي كانت تحت سيطرته. ولقد أجبر العديد من الأسر "المناهضة للثورة" على الخروج من بيوتها والإقامة في حظائر البهائم حتى تتم مصادرة ممتلكاتهم الهزيلة. |