"للجنّة" - Translation from Arabic to German

    • den Himmel
        
    • Paradies
        
    Wer die Frau eines Reverends tötet... kommt bestimmt nicht in den Himmel. Open Subtitles النّاس الذين يقتلون زوجات القساوسة لن يشاركوا فى الصف الامامى للجنّة
    Wenn ich in den Himmel komm, vor dir, dann mach ich ein Loch und hol dich zu mir. TED إذا وصلت للجنّة قبل أن تفعل، سأحفر حفرة وأجذبك من خلالها.
    Und diese Araber denken, dass, wenn sie uns töten, sie in den Himmel kommen. Open Subtitles و أولئك العرب يظنون أنّهم إذا قتلونا سيذهبون للجنّة.
    Du willst doch nur in den Himmel kommen, damit du bei Mama bist. Open Subtitles أنت أنـاني للغاية أنت تود الذهاب للجنّة لتُجاور والدتي
    Wenn allesvorbei ist, werde ich ihre Seelen ins Paradies führen. Open Subtitles أنّه عندما ينتهي هذا سوف أطهّر روحها وأقودها للجنّة
    Sie werden in den Himmel kommen und allwissend sein. Open Subtitles كي تذهب للجنّة وتمتلك المعرفة الكليّة
    Für mich war es wie in den Himmel zu kommen, nur dass ich gar nicht daran glaube. Open Subtitles شعرت وكأنني ذاهبة للجنّة للتوّ ما عدا أنني لا أؤمن بهذا *الحمدلله والشكر*
    Marshall wird in den Himmel kommen". Open Subtitles مارشال سيذهب للجنّة.
    Er hat längst gebetet und glaubt, er kommt ins scheiß Paradies Open Subtitles -ماذا عنه؟ لقد تلى أدعيته، إنّه يظنّ نفسه ذاهبا للجنّة
    Ich hab dich aus der Hölle geholt, und dich ins Paradies gebracht. Open Subtitles لقد أنقذتكِ من الجحيم، و إصطحبتكِ للجنّة!
    Und brachte dich ins Paradies. Open Subtitles لقد أنقذتكِ من الجحيم، و إصطحبتكِ للجنّة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more