| Einhundert Jahre später wurde es als Insektizid wiederverwendet. | TED | وبعد ذلك بقرن، تم إستخدامه في أغراض اخرى كمبيد للحشرات. |
| Ein traditionelles Insektizid. | Open Subtitles | يُستعمل تقليديا كمبيد للحشرات |
| Das ist der Grund, warum wir die Auffassung von Insekten ändern. | TED | هذا هو السبب الذي يدعونا إلى تغيير النظرة للحشرات. |
| Ich liebe Käfer! Noch nicht als Kind sondern recht spät. | TED | انا بشكل شخصي , مُحب للحشرات ولكن, ليس منذ طفولتي ولكن بعد وقت متاخر نوعا ما |
| Man kann sämtliche Haut bedecken und Insektenspray verwenden. | TED | أو يمكنكم تغطية أنفسكم ودهن طارد للحشرات. |
| Vor ein paar Jahren hatte das FBI die Theorie, dass er ein Kammerjäger wäre. | Open Subtitles | قبل سَنَوات قَليلة مكتب التحقيقات الفدرالي عَمل نظرية بأنّه كَانَ مبيداً للحشرات |
| Das ist ein natürliches Insektizid. | Open Subtitles | انه مبيد طبيعي للحشرات |
| Die beste Art von heute ist das Mittagessen von morgen für Insekten oder Ungeziefer oder eine Krankheit. | TED | أحسن الأصناف اليوم هي غذاء للحشرات و الأوبئة والأمراض في الغد |
| Die Strahlung wirkt auf das zentrale Nervensystem der Insekten. | Open Subtitles | أرأيت يا دكتور الإشعاعات تصيب الجهاز العصبي للحشرات |
| Das gibt's nur bei Insekten oder Meerestieren. | Open Subtitles | لكن هذا فقط يحدث للحشرات والمخلوقات البحرية |
| Früher hockten all die schrägen Kerle allein zu Hause und haben auf Käfer abgespritzt oder ihre Toaster geliebt und sich gruselig und traurig gefühlt. | Open Subtitles | اترين, كانوا غريبوا الأطوار هؤلاء يجلسون وحيدين في منازلهم يستمنون للحشرات أو يقعون في الحب مع محمصتهم ويشعرون بالغرابه والحزن |
| Ich erinnere mich wie ich die Käfer aus Arizonas Bein entfernt habe. | Open Subtitles | أتذكر إبعادي للحشرات من ساق (أريزونا). |
| Ich hab dieses abgefahrene Insektenspray. | Open Subtitles | هذا السبراي الرائع المضاد للحشرات |
| Das ist New York. Er ist Kammerjäger. | Open Subtitles | فقلت لنفسي أننا بـ(نيويورك) و أنه مقاوم للحشرات |