"للحياة البرية" - Translation from Arabic to German

    • Tierschutz
        
    • die Tierwelt
        
    • Tierschutzbehörde
        
    - Tierschutz. Ist der Affe drin? Open Subtitles المارشال الفيدرالى للحياة البرية هل القرد بالداخل ؟
    Wer ist hier vom Tierschutz? Open Subtitles انظر , من هو المارشال الفيدرالى للحياة البرية , هنا ؟
    Selbstverständlich kümmern wir uns viel besser um die Tierwelt der USA. TED بالطبع، نحن نعطي رعاية أكبر للحياة البرية في الولايات المتحدة.
    Vielleicht ist die größte Bedrohung die Tierwelt der Kampf um Raum, mit der schnell wachsenden menschlichen Bevölkerung. Open Subtitles رُبَّمَا أكبر تهديد للحياة البرية هو التنافس على المكان مع السرعة المضطردة في نّموّ السّكّان من البشر.
    Laut der Tierschutzbehörde kursiert im Internet ein Schreiben, das die beiden Terroristen selbst verfasst haben. Open Subtitles مصدر من مكتب المارشال الفيدرالى للحياة البرية اخبرنا ان هناك بريدا ارسل فى محادثة فى الانترنت حول فيلم كتب بواسطة
    Warum arbeite ich wohl in der Tierschutzbehörde? Open Subtitles لاى سبب آخر تعتقدين اننى اصبحت المارشال الفيدرالى للحياة البرية ؟
    Marshall für Tierschutz. Open Subtitles المارشال الفيدرالى للحياة البرية الجميع يبقى هادءا
    Marshall für Tierschutz. Open Subtitles المارشال الفيدرالى للحياة البرية
    Hier ist der Bundesmarshall für Tierschutz. Open Subtitles الآن معنا من اجل توضيح وشرح هذه المسالة المارشال الفيدرالى للحياة البرية "ويلنهوللى "
    - windig und ich fühle mich anfällig für die Tierwelt. Open Subtitles واشعر انني عرضة للحياة البرية
    Laut der Tierschutzbehörde drohen Jay und Silent Bob den Miramax-Studios mit Blutvergießen, Gewalt und Affenraub. Open Subtitles بعد ان اعلمنا مكتب " المارشال الفيدرالى للحياة البرية " ان الارهابيين الجديدين " جاى وبوب الصامت " استهدفوا استوديوهات ميراماكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more