Fahr ihn raus. Ich bringe dich dann nach Hause. | Open Subtitles | أنتِ ستقوديها للخارج من هنا وأنا سوف أتبعكِ للمنزل |
Warum schlägst du ihr nicht einfach auf den Kopf und ziehst sie kopfüber raus? | Open Subtitles | لماذا لا تلكمها على رأسها وتسحب للخارج من اقدامها؟ |
Könnt ihr ohne mich ein bisschen raus? - Ja. | Open Subtitles | هل تستطيعوا أن تذهبوا للخارج من أجلي قليلا؟ |
Lass mich zur Vordertür raus. | Open Subtitles | ضعني بالخارج أرسلني للخارج من الباب الأمامي |
Wir klettern zum Dach raus. | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ نصعد للخارج من السطح |
- Kinder, geht bitte raus. | Open Subtitles | هلا ذهبتما للخارج من فضلكما يا أولاد؟ |
Lass mich mit Ausrüstung raus. - Das kann ich nicht. | Open Subtitles | أرسلني للخارج من الباب الأمامي |
- Führt noch eine andere Straße hier raus? | Open Subtitles | -أهناك طريق آخر يؤدّي للخارج من هنا؟ |
Gerade was am Abtippen, da kommt der Andere rein, schleifte den armen Phil an der Krawatte raus. | Open Subtitles | كان يطبع فقط وثم جاء هذا الرجل ساحبًا المسكين (فيل) للخارج من ربطة العنق |