| Und die Welt wäre wirklich anders, wenn Alaska und Russland nicht am anderen Ende der Karte lägen. | TED | وسيكون العالم حتماً مكاناً مختلفاً، لو أن ألاسكا وروسيا لم تكونا في الإتجاهين المعاكسين للخريطة. |
| Die Hauptlegende der Karte war mit normalem Licht völlig unlesbar. | TED | لقد كانت الأسطورة الرئيسية للخريطة مخبأة تماما تحت الضوء العادي. |
| Ich hab mir die Karte gestern Abend mal genauer angesehen. | Open Subtitles | لقد كنت أنظر نظرة مدققة للخريطة في الليلة الماضية .. |
| Unter der Karte sehen Sie eine Skizze des Stadiums, mit Ausgängen, Ausblick und Umkleidekabinen. | Open Subtitles | الان وفقا للخريطة سوف ترى انهم قاموا بعمل رسم للملعب المخارج , المدرجات و غرفة تبديل الملابس |
| Dann bekommt ihr die zweite Hälfte der Karte nicht. | Open Subtitles | وإن فعلت ذلك، فلن تحصل على النصف الثاني للخريطة |
| Er sieht sich die Karte an. Initiiere Festnahme. Tüte fallen lassen. | Open Subtitles | ذكر أبيض خلفى تماماً انه ينظر للخريطة سأبدأ فى القبض عليه |
| Der Karte nach, geht's zum Dorf des Haitianers da entlang. | Open Subtitles | بالنظر للخريطة قرية الهايتي من هذا الطريق |
| Laut Karte sind wir heute 22 Kilometer gegangen. Das hätten wir frühestens bis Mitternacht geschafft. Na und? | Open Subtitles | وفقاً للخريطة غطينا 40 ميل الليل مستحيل أن نكون وصلنا قبل الليل |
| - Wir halten es für eine Markierung, eine Art Ergänzung zu einer Karte. | Open Subtitles | حصلت عليها نعتقد أنها علامة، ملحق للخريطة من نوع ما. |
| Dies alles begann, als die Bibliothek den Scan der Karte online stellte. | Open Subtitles | الأمر بدأ عندما قامت المكتبة بوضع صورة للخريطة على الانترنت |
| Ich fürchte, es war keine Karte bei ihm zu finden. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يوجد أي أثر للخريطة معه |
| Schauen Sie auf die Karte, er fährt im Kreis. | Open Subtitles | انظر للخريطة إنه يقوم بعمل دائرة |
| Er nannte diese Karte "Mati". | Open Subtitles | لكن الاسم الذي اعطاه للخريطة كان "ماتي". |
| Die Karte ist nichts, solange ich das Prinzip dahinter nicht entschlüsseln kann. | Open Subtitles | لا قيمة للخريطة حتى أفهم مغزاها |
| Helligkeit hat sie zu Recht gewiesen, warum die beiden den Schmeichler gefolgt haben und warum sie die Karte nicht benutzt haben, die sie von den Hirten bekommen haben. | Open Subtitles | ووبخهم "المشرق المضيء" لاتباعهم "المتملق" بحماقة وعدم استخدامهم للخريطة التي أعطاهم إياها الرعاة |
| Es war die Karte. | Open Subtitles | لقد كانوا يسيرون وفقاً للخريطة |
| Ich brauchte gar keine Karte, ich hätte hinhören sollen. | Open Subtitles | لم أحتج للخريطة كان علي الإنصات |
| -Ihr habt eine Karte angeschaut. Ihr habt eine Karte angeschaut! | Open Subtitles | لقد نظرتَ للخريطة لقد نظرتَ للخريطة |
| Diese Tafel ist das Schlüsselstück der Karte, die zu Paititi führt. | Open Subtitles | هذه اللوحة هي المفتاح الرئيسي للخريطة التي تؤدي لـ"بايتيتي" |
| Die Karte wird er trotzdem nicht erhalten. | Open Subtitles | لكنه لَيسَ مرشّح للخريطة المتقدّمة |