Sie weiß, es ist ihr Verderben. Aber es ist ihr größter Wunsch. | Open Subtitles | هي تعرف بأنه سيسبب في سقوطها ولكن هذه الحقيقة الخالصة للرغبة |
Ich würde den Ring aus dem Wunsch heraus Gutes zu tun einsetzen, | Open Subtitles | من الممكن أن أستخدم هذا الخاتم للرغبة في عمل الخير |
Ich bin sicher, ein Mann mit Ihrer Bildung kann solch einen Wunsch mit den passenden Worten formulieren. | Open Subtitles | حقا تلك هى الرجولة وما يمكن ان تستسلم للرغبة |
War das Motiv vielleicht der Wunsch nach Vergeltung? | Open Subtitles | هل ذلك كان تحفيز للرغبة فى الانتقام؟ |
Es gibt praktische Gründe dafür, die Antwort auf eine solche Frage wissen zu wollen. | TED | الآن. هناك أسباب عملية للرغبة في معرفة إجابة هذا السؤال. |
Liebling, dir ist schon klar, dass es 8 Uhr morgens ist? Und ich mag deinen Enthusiasmus, Dinge am Haus reparieren zu wollen, bevor das Baby kommt, | Open Subtitles | عزيزي، تدرك أنها الثامنة صباحاً وأحب حماسك للرغبة في إصلاح الاشياء |
Genug um einen Abgeordneten töten zu wollen. | Open Subtitles | أموال كبيرة كافية للرغبة في قتل عضو كونغرس. |
Tja, manchmal bringt Leidenschaft einen dazu, Leute schlagen zu wollen. | Open Subtitles | في بعض الأحيان تؤول بك العاطفة للرغبة بلكم الناس |