| Der geforderte Tribut an Geiseln ist etwas unklar, doch es sind sicher ein paar mehr als das, denn andere starben noch Tage danach. | TED | العدد النهائي للرهائن غير واضح لكنه بالتاكيد اكثر من ذلك بقليل لان هناك اشخاص اخرين ماتوا في الايام التالية |
| Lassen Sie alle frei, sonst töten wir die Geiseln. | Open Subtitles | حرروهم جميعاً إذا كنتم لا تريدون للرهائن الموت |
| Das sind Namen, Nummern und erste Aussagen der Geiseln. | Open Subtitles | ها هى الأسماء و الأرقام و التقرير الأولى للرهائن |
| Moe, du hast nicht mal den befreiten Geiseln aus dem Iran Freibier gegeben. | Open Subtitles | أنت لم تقدم بيرة مجانية حتى للرهائن الإيرانية |
| Ich sag dir was: In meinem Kaufhaus Geiseln zu nehmen, ist ein Riesenfehler. | Open Subtitles | دعني أخبرك أمراً , أخذك للرهائن في سوقي التجاري معناه أنك ترتكب غلطة كبيرة |
| Wenn das Kreuzfeuer anfängt, was passiert mit den Geiseln, die mitten drin stehen? | Open Subtitles | حسنا,عندما يبدأ تبادل إطلاق النار ما الذي سيجري للرهائن الذين سيكونوا عالقين بالمنتصف |
| Und die Geiseln sollen uns bei den Bullen verpfeifen, ja? | Open Subtitles | حيث يمكن للرهائن أن يذهبوا لشرطة بمجرد أن نخرج من هنا! |
| Wir glauben ja, aber er hat die Geiseln als menschliche Schutzschilder positioniert. | Open Subtitles | نحن نؤمن أيضاً أنه يقوم بإحتجاز للرهائن |
| Ich und Geiseln nehmen. | Open Subtitles | أعلم أن احتجازي للرهائن. |
| Sie wollen den Retter der Geiseln spielen. | Open Subtitles | تريد ان تبدو كمنقذ للرهائن |
| Geschichten von Geiseln werden nie langweilig. | Open Subtitles | أجل، حجز للرهائن لا يتقشر |
| Aber Cray schaffte es... Er hat die Geiseln für ihr Schweigen bezahlt. | Open Subtitles | دفع للرهائن مقابل صمتهم. |
| Kein Anzeichen von den Geiseln. | Open Subtitles | ! ما من أثر للرهائن |
| Keine Anzeichen von den Geiseln oder dem Geld. | Open Subtitles | ! ما من أثر للرهائن أو المال |