Hey, zwischen den Buchkapiteln kannst auch mal was für die Zeitung machen. | Open Subtitles | ربما بين فصول كتابك، مادة أخبارية للصحيفة |
Ja, das ist definitiv ein Auftrag für die Zeitung. | Open Subtitles | أجل، هذه بالتأكيد مهمة للصحيفة. |
Sie schreibt manchmal für die Zeitung. | Open Subtitles | هي تكتب للصحيفة أحياناً |
Haben Sie dafür gezahlt, dass in der Zeitung steht, wie klug Sie sind? Oder haben sie es von selbst geschrieben? | Open Subtitles | هل دفعت للصحيفة لتقول انك ذكي أم كانت بادرة من عندهم؟ |
Ich hatte überlegt, einen Artikel darüber in der Zeitung zu schreiben. | Open Subtitles | كنتُ أفكر بشأن كتابة مقال بشأن ذلك للصحيفة |
Im April 2019 wurde eine Karikatur des berühmten portugiesischen Karikaturisten, welche zuerst in der Zeitung "El Expresso" in Lissabon veröffentlicht wurde, von einem Verleger der "NY Times" ausgesucht und in den internationalen Ausgaben abgedruckt. | TED | في أبريل 2019، كاريكاتير من قِبل رسام ساخر برتغالي مشهور، كان قد نُشر أولًا في صحيفة إل أكسبريسو في لشبونة، ومن ثم أخذها مُحرر من النيويورك تايمز وقام بنشرها في الإصدارات الدولية للصحيفة. |
Und Ihr Bild in der Zeitung erscheint. | Open Subtitles | - هل لي بصورتك للصحيفة ؟ أوه .. |