Eine Pistole wird nicht helfen, also nehme ich an, ich muss nur einen Weg finden zu vergeben. | Open Subtitles | لن يساعد السلاح، لذا أعتقد أنه عليّ إيجاد طريقة للعفو |
Die Krankheit ist stärker, als mein Wille zu vergeben. Ich habe nur einen Gedanken, den ich kaum kontrollieren konnte. | Open Subtitles | المرض يبدّل نزعتي للعفو بفكرة :واحدة قمعتها بالكاد في المؤتمر |
Wenn es keine Aussicht auf Begnadigung gibt, haben sie keinen Grund, mit uns zusammenzuarbeiten, nicht wahr? | Open Subtitles | لو لم يكن هناك إحتمال للعفو الكامل ليس لديهم شىء يتطلعون إلية أو سبب للتعاون , صحيح ؟ |
Gouverneur? Ich möchte Ihnen auch für meine Begnadigung danken. | Open Subtitles | ايها الحاكم اريد ان اشكرك للعفو عني ايضا |
Wir sind hier, um unsere Untertanen für ihre Verfehlungen zu begnadigen. | Open Subtitles | نحن هنا للعفو عن ..جميع رعايانا على خطاياهم الماضية وعصيانهم |
Das ist ein Gesuch an Christian, Johann und Brandt zu begnadigen. | Open Subtitles | هذا التماس من (كريستيان) للعفو عن ! (جوهان) و (براندت) |
Wir könnten eine sehr lange Liste machen, aber offensichtlich ist Nelson Mandela ein Beispiel, der aus 17 Jahren harter körperlicher Arbeit, aus 23 Jahren Haft hervorging, mit dieser erstaunlichen Fähigkeit zu vergeben, so dass er sein Land aus dem bösen Regime der Apartheid ohne Blutbad herausführen konnte. | TED | يمكننا تقديم قائمة طويلة جدا، لكن من الواضح ان نيلسون مانديلا من 17 عاما نشأ من العمل الجسدي، 23 عاما في السجن، وبهذه العزيمة المدهشة للعفو استطاع قيادة شعبه إلى خارج نظام الفصل العنصري الشرير دون حمام دم. |
Ich bin nicht bereit, Antonius zu vergeben! | Open Subtitles | -لم يعد لدى صبر كفاية للعفو عن انتونى |
Chan zu vergeben. | Open Subtitles | للعفو |
Nachdem er sich jahrzehntelang geweigert hatte öffentlich Stellung zu beziehen, erklärte der mittlerweile 66 Jahre alte Calley vor kurzem „nicht ein Tag gehe vorüber“, an dem er keine Reue für das empfinde „was an diesem Tag in My Lai geschehen ist“. Man fragt sich, ob die Angehörigen der Menschen, die in My Lai ermordet wurden eher bereit sind Calley zu vergeben, als die Angehörigen der Opfer von Lockerbie bereit sind Megrahi zu vergeben. | News-Commentary | بعد عقود من رفض التحدث علناً، قال كالي ، الذي يبلغ من العمر ستة وستين عاماً الآن، قال: ampquot;لا يمر يوم واحد دون أن أشعر بالندم حيال ما حدث في ذلك اليوم في ماي لايampquot;. وإن المرء ليتساءل ما إذا كان أقارب الضحايا الذين قتلوا في ماي لاي أكثر استعداداً للعفو عن كالي من استعداد أقارب الضحايا الذين قتلوا في لوكربي للعفو عن المقراحي . |
Durch es könnten sie die Begnadigung durch Präsident Poincaré erreichen. | Open Subtitles | السلك الرقيق فرصتهم الوحيدة (للعفو من قِبَل الرئيس (بوكاغي |
- Vergiss die Begnadigung und leck mich am Arsch! | Open Subtitles | - تبــاً للعفو التــام وتبــاً لكِ ! |