"للعمل معا" - Translation from Arabic to German

    • zusammenarbeiten
        
    • zusammen zu arbeiten
        
    Aber der wesentliche Gedanke ist, dass alle Interessenvertreter zusammenarbeiten. TED لكن الفكرة الأهم هو جمع جميع أصحاب المصلحة للعمل معا.
    Wir vier haben das selbe Ziel, also müssen wir zusammenarbeiten. Open Subtitles أربعتنا لديهم نفس الهدف لذلك نحن بحاجة للعمل معا
    Wir müssen zusammenarbeiten, wenn wir dieses Kind retten wollen. Open Subtitles نحن بحاجة للعمل معا إذا نحن نريد لإنقاذ هذا الطفل.
    Davon abgesehen habe ich mich darauf gefreut, mit Ihnen zusammen zu arbeiten. Open Subtitles بعيدا عن ذلك ، أنا أتطلّع قًدُمًا للعمل معا
    - Nein, Schatz, es wäre lustig, zusammen zu arbeiten und ich würde dich bezahlen. Open Subtitles - أنا لا أعرف... - سارة "لطيف للعمل معا و... أود أن يدفع.
    Nun, hier ist eine Reihe von Axiomen, die Habit Labs, Busters Neugründung, für sich selbst festgelegt hat darüber, wie sie als Team zusammenarbeiten wollen, wenn sie diese Anwendungen bauen – eine Reihe von moralischen Prinzipien, die sie selbst für die Zusammenarbeit festgelegt haben – und eines davon lautet: "Wir kümmern uns um unsere eigene Gesundheit und bewältigen unser eigenes Burnout." TED حسنا, هنا مجموعة من المسَلمات التي وضعها بدء تشغيل "باستر" لـ "هابيت لاب" لأنفسهم حول كيف أرادوا أن يشتغلوا مع بعضهم البعض كفريق حينما كانوا يبنون هذه التطبيقات -- مجموعة من المبادئ الأخلاقية أعدوها لأنفسهم للعمل معا -- وواحد منها هو، "أننا نحرص على صحتنا ونتحكم في ما نقوم بحرقه."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more