"للعميل" - Translation from Arabic to German

    • Kunden
        
    • für Agent
        
    • Agenten
        
    • es Agent
        
    Wie diskret, wenn einer Ihrer Kunden heimlich fotografiert... und dann erpresst wird? Open Subtitles من الحكمة للعميل أن يتم تصويره هنا ثم يتم ابتزازه
    Wir können den Kunden heute endlos viele Möglichkeiten zeigen. Open Subtitles يمكننا أن نقدم للعميل إختيارات لا حصر لها
    Das ist ein Scratch-Track. Ich wusste nicht, dass du es dem Kunden zeigen wolltest. Open Subtitles إنه نسخة تجريبية, لم أكن أعلم بانك ستعرضه للعميل
    für Agent Cooper habe ich extra Marmeladen-Doughnuts besorgt und koffeinfreien Kaffee gekocht. Open Subtitles ثمة كعكات هلام إضافية للعميل "كوبر" وثمة قهوة بدون كافيين إضافية
    Gut. Machst du bitte einen Kaffee für Agent Shepard? Open Subtitles رائع، هل تعدين للعميل شيبرد كوب قهوة؟
    Ich sollte die Leute im Café observieren und Kontakt mit dem holländischen Agenten aufnehmen. Open Subtitles أنا كنت هناك لمراقبة ما الذي حدث و أن أعرف نفسي للعميل الهولندي.
    Und ich dachte, wir hätten es Agent Gibbs klar gemacht. Open Subtitles و أعتقد أننا أوضحنا الأمر تمامًا للعميل جيبز
    Was sage ich dem Kunden wegen des Mannes, den Sie getötet haben? Open Subtitles ماذا يُفترض بي أن أقول للعميل بشأن ذلك الرجل الذي قمت بقتله؟
    Ich würde sie vermutlich dem Kunden ganz subtil vorschlagen. Open Subtitles بإمكاني أن أطلب من أحدهم أن يمرر الفكرة للعميل بطريقة مكّارة.
    Laut dem Kunden ist er ein schief- gelaufenes Militärexperiment. Open Subtitles قضى بالفعل على بعض من أفضل رجالنا؟ وفقا للعميل , إنه على الأرجح رجل عسكرى
    Was ich mit einem neuen Kunden oder einem Neuling herzustellen versuche, ist, wie heißt das? Open Subtitles ما أحاول عمله هنا للعميل الجديد سيجاره لتحقيق...
    Du solltest in dem Gedanken Trost finden, dass es dem Kunden sehr wichtig ist. Zu wichtig. Open Subtitles عليكِ أن تريّحي بالكِ بأنه مهمٌّ جدًا للعميل...
    Oder wir können wenigstens beide dem Kunden präsentieren. Open Subtitles أو على الأقل نظهرما كلاهما للعميل.
    Die Entscheidung liegt beim Kunden. Open Subtitles الأمر عائدًا للعميل حقًّا.
    Und es ist kein Zufall, dass wir unseren ersten Kunden... seit langem gewonnen haben, Stunden nachdem ich meinen CARE-Slogan auf die Website gestellt habe. Open Subtitles وليس مصادفه بكتابة هذا البيان الجديد للعميل والألتزام به للابد وبعد ساعات من كتابتي "بيان الأهتمام" في موقعنا الألكتروني لدينا عميل
    Ich bereite gerade einen Dreh für Levi's vor, und ich würde gern Ihr Material dem Kunden zeigen. Open Subtitles كما ترين، أنا أعد مكاناً لـ(ليفي) وأحب أن أريّ جمالك للعميل
    Ich habe wichtige Informationen für Agent Cross. Open Subtitles لدي معلومات مهمة للعميل كروس
    Ich habe eine Nachricht für Agent Hollister von Mr. Lennox. Open Subtitles (معى رسالة للعميل (هولستر (من السيد (لينوكس
    Nicht für Agent Lee, für mich. Open Subtitles {\pos(190,220)}.ليس للعميل (لي)، و إنّما صديقٌ لي
    Hier ist Agent Leland Turbo. Ich habe eine Eilnachricht für Agent Finn McMissile. Open Subtitles هنا العميل (إيلان توبر) لدي بث عاجل للعميل (فين)
    Ich will, dass Sie mit dem holländischen Agenten Kontakt aufnehmen, bevor der Deutsche über die Grenze kommt. Open Subtitles أريد منكِ أن تعرفي بنفسكِ للعميل الهولندي. قبل أن يعبر الألمان.
    Ich muss zugeben, ich war ein bisschen besorgt, dass wir ein Problem haben, aber es sieht wohl so aus, als hätten wir nur einen erfahrenen Agenten, der dabei versagt hat, seinen Trainee richtig zu unterweisen. Open Subtitles علي أن أعترف، كنت قلق للغاية أن لدينا مشكلة ولكن تبين أنها مجرد فشل للعميل في اختيار من سيدربه
    Ich gab es Agent Koenig. Open Subtitles - أعطيته للعميل كونيغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more