"للكذب" - Translation from Arabic to German

    • Lügendetektor
        
    • anlügen
        
    • Lüge
        
    • zu belügen
        
    • angelogen habe
        
    • lügen
        
    Wer sie alle kennt, kann auf einen Lügendetektor verzichten. Open Subtitles الأن ، إذ تعلمتهم بالكامل ، لن تحتاج إلى كاشف للكذب
    Aber dasselbe kann man über jemanden sagen, der behauptet, er wäre ein menschlicher Lügendetektor. Open Subtitles بالنسبة لشخص يدّعي أنه كاشف للكذب ،لقد كان هناك مزيل عرق على يديه لقد صافحته قبل مغادرته
    Ich musste dich für sie anlügen, als gegen sie ermittelt wurde. Open Subtitles حسنٌ، أضررتُ من أجلها للكذب عليكِ، حينما كانت خاضعة للتحقيق.
    Denn wenn sie nicht so verdammt besitzergreifend wäre, hätte ich sie nicht anlügen müssen. Open Subtitles لو لم تكن بتلك التملكية، لن أضطر للكذب عليها
    Vielleicht habe ich gute Gründe zu lügen, aber wie unterscheiden Sie zwischen Lüge und Wahrheit? Open Subtitles أعترف أنه قد يكون لديّ بعض الأسباب للكذب لكن كيف يمكنك التمييز بين الكذب والحقيقة؟
    Sie brauchen ihn nicht zu belügen Er ist unterwegs. Open Subtitles -لا تحتاجين للكذب عليه الفتى بطريقه إلى هنا
    Es tut mir leid, dass ich dich angelogen habe, aber dein Kleid wird atemberaubend an ihr aussehen, egal, wer es am Rücken geschlossen hat. Open Subtitles أنا اسفة للكذب عليك لكن ثوبك سيبدو رائعا عليها ولا يهم من يغلقه من الخلف
    An einen MRI-basierten, koronaren Lügendetektor. Open Subtitles كاشف للكذب يعتمد على التصوير بالرنين المغناطيسي
    Das ist auch ein Lügendetektor. Open Subtitles إنّه كاشف للكذب
    - Er ist ein menschlicher Lügendetektor. Open Subtitles إنه إنسان كاشف للكذب.
    Ich sage ja nicht, dass Vincents Laptop jetzt nicht helfen würde, aber er ist ein menschlicher Lügendetektor. Open Subtitles لا أقول بأن حاسوب(فينسنت) مفيداً بالوقت الراهن ولكنه جهاز كاشف للكذب بشكل انسان
    Denn wenn sie nicht so verdammt besitzergreifend wäre, hätte ich sie nicht anlügen müssen. Open Subtitles لو لم تكن بتلك التملكية، لن أضطر للكذب عليها
    Jetzt nerv mich doch nicht, ich musste dich anlügen. Open Subtitles ولا تقم بإلقاء محاضرةٍ عليّ .. اضطررت للكذب حتى أحصل على تلك النقود ..
    Worte, die ich geschworen habe, nie einer anderen lebenden Seele zu erzählen, wie du deine Mutter getötet und deinen Vater beschuldigt hast und du sie alle anlügen musstest, damit sie mit dir fliehen. Open Subtitles عن كيف قتلت أمك وأدنت أباك بقتلها وأنّك اضطررت للكذب على أغلبهم ليهربوا معك.
    So ist eine Lüge schwieriger zu erkennen. Open Subtitles مما يجعل الأمر صعباً لتعرف القراءة الصحيحة للكذب
    - Nein, Lüge nur über mein Alter, und wer ich bin und woher ich komme. Open Subtitles كلا ، مضطر للكذب بسبب عمري .و من أنا و من أين أتيت
    Was willst du hier erreichen? Willst mich bei einer Lüge erwischen? Open Subtitles ما الذي تحاول فعله، محاصرتي للكذب أو ما شابه؟
    Ich habe jetzt nur Gründe, dich zu belügen. Das stimmt! Open Subtitles لا أملك دوافع للكذب عليك، لكنها الحقيقة
    Aber mich zu belügen, war nie so recht Ihre Stärke. Open Subtitles لكنّك لم تتحمّس أبداً للكذب عليّ.
    Es ist blöd, sie zu belügen, aber sie soll nicht wissen, dass ihre Eltern Menschen töten. Open Subtitles أشعر بالسوء للكذب عليها لكن لا أريد لـ"آبي" أن تعلم أن أبويها سيقتلان الناس.
    Sir, ich weiß, dass Sie sauer sind, und ich will es noch mal sagen, es tut mir leid, dass ich Sie angelogen habe. Open Subtitles سيّدي، أعلم أنّك غاضب، وأريد أن أقول ثانية أنّي آسفة للكذب عليك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more