"للمالية" - Translation from Arabic to German

    • Finanzen
        
    • Münze
        
    Als Verantwortlicher für die Finanzen überwachen Sie den gesamten Geldverkehr des Unternehmens, richtig? Open Subtitles حسنا ، كمدير للمالية تشرف على كل الصادر والوارد للشركة اجل ، في حالة ملاحظتك
    b) die öffentlichen Finanzen wirksam zu verwalten, um makroökonomische Stabilität und langfristiges Wachstum herbeizuführen und aufrechtzuerhalten, und öffentliche Gelder auf wirksame und transparente Weise zu verwenden sowie zu gewährleisten, dass die Entwicklungshilfe für den Aufbau nationaler Kapazitäten genutzt wird; UN (ب) الإدارة الفعالة للمالية العامة بما يحقق ويوطد الاستقرار في مجال الاقتصاد الكلي والنمو الطويل الأجل وبما يكفل الاستخدام الفعال والشفاف للأموال العامة ويضمن استخدام المساعدة الإنمائية في بناء القدرات الوطنية؛
    b) die öffentlichen Finanzen wirksam zu verwalten, um makroökonomische Stabilität und langfristiges Wachstum herbeizuführen und aufrechtzuerhalten, und öffentliche Gelder auf wirksame und transparente Weise zu verwenden sowie zu gewährleisten, dass die Entwicklungshilfe für den Aufbau nationaler Kapazitäten genutzt wird; UN (ب) الإدارة الفعالة للمالية العامة بما يحقق ويوطد الاستقرار في مجال الاقتصاد الكلي والنمو الطويل الأجل وبما يكفل استخداما فعالا وشفافا للأموال العامة ويضمن استخدام المساعدة الإنمائية في بناء القدرات الوطنية؛
    Ich kann mir keinen Qualifizierteren vorstellen als den Meister der Münze. Open Subtitles بصفتك وزير الملك للمالية أرى أنك أكثر شخص مؤهل
    In Ergänzung zum Meister der Schiffe, ernennt Euch der König zum Meister der Münze. Open Subtitles ...إلى جانب أنك وزير السفن فقد عيّنك الملك وزيراً للمالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more