Warum wollen Sie uns dann wieder zusammenbringen? | Open Subtitles | لو كنت انا مروعة جدا لماذا تحاولين اعادتي اليه؟ |
Warum wollen Sie mich loswerden? | Open Subtitles | لماذا تحاولين التخلص مني؟ |
Warum wollen Sie mich loswerden? | Open Subtitles | لماذا تحاولين التخلص مني ؟ |
- Warum willst du das so unbedingt kleinreden? | Open Subtitles | لماذا تحاولين إستبعاد هذا ؟ |
- Warum willst du mir schaden? - Will ich nicht. | Open Subtitles | - لماذا تحاولين أنت أذيتي ؟ |
Wieso versuchst du immer mich zu ändern? | Open Subtitles | لماذا تحاولين تغييري دائماً؟ أحبّكِ كما أنتِ، و لا أحاولُ تغييركِ. |
Wieso versuchst du meine Wäsche zu trennen? | Open Subtitles | لماذا تحاولين فصل غسيلي عن بعضه ؟ |
Warum versuchst du, das amerikanische Thanksgiving zu zerstören? | Open Subtitles | لماذا تحاولين تدمير عيدالشكر الأمريكي؟ |
Warum versuchst du, mir das einzureden? | Open Subtitles | لماذا تحاولين أن تضعي هذا في بالكِ؟ |
- Warum wollen Sie sie ruinieren? | Open Subtitles | لماذا تحاولين تدميرها ؟ |
Wieso versuchst du mein Leben zu ruinieren? | Open Subtitles | لماذا تحاولين أن تدمري حياتي |
Warum versuchst du so verzweifelt, nicht zu weinen? | Open Subtitles | لماذا تحاولين جاهدة ألا تبكي؟ |
Warum versuchst du es? | Open Subtitles | لماذا تحاولين ؟ |