"لماذا تقوم" - Translation from Arabic to German

    • Warum tust du
        
    • Warum machst du
        
    • Wieso tun Sie
        
    • Warum würdest du
        
    • Warum sollte die
        
    • warum Sie es
        
    • warum du
        
    • Wieso tust du
        
    • warum mich die
        
    Warum tust du diese irrsinnigen Dinge? Open Subtitles لا أفهم لماذا تقوم بهذا النوع من الأعمال ؟
    - Hallo, Pat. - Warum machst du das, Nigel? Open Subtitles "أهلاً "بات - لماذا تقوم بهذا يا "نايجل" ؟
    Wieso tun Sie das? Open Subtitles لماذا تقوم بهذا؟
    Warum würdest du so etwas tun? Open Subtitles لماذا تقوم بشيء كهذا ؟
    Warum sollte die Verlobte des Hauptverdächtigen Blumen für das Opfer hinterlassen? Open Subtitles لماذا تقوم خطيبة المشتبه به الرئيسي بوضع زهور للضحية؟
    Menschen kaufen nicht was Sie tun; sie kaufen warum Sie es tun. Und was Sie tun beweist einfach was Sie glauben. TED الناس لا تشتري ما تقوم به، بل تشتري لماذا تقوم بما تقوم به وماتقوم به يؤكد ببساطة ماتؤمن به.
    Fick dich! Weißt du, warum du den Schlagstock nicht mit nach Hause nehmen darfst? Open Subtitles أتعلم لماذا تقوم الشرطة بأخذ العصيّ منكم عند انتهاء عملكم؟
    Wieso tust du so was? Open Subtitles لماذا تقوم بهذا؟
    Würden Sie mir erklären warum mich die... Abteilung für Interne Angelegenheiten während einer Verbrecherjagd abzieht? Open Subtitles أيمكن أن تخبرني لماذا تقوم وزارة الداخلية بجلبي من حقل عملي في منتصف المطاردة؟
    Warum tust du diese Dinge? Open Subtitles لماذا تقوم بهذة الأشياء ؟
    Warum tust du das? Open Subtitles لماذا تقوم بذلك؟
    WAJ, Warum tust du das? Open Subtitles واج , لماذا تقوم بهذا ؟
    Ich meine, Warum machst du es, wenn du es nicht magst? Geld. Open Subtitles أعني، لماذا تقوم بذلك إن كنت لا تحبه؟
    Warum machst du diese Dinge? Open Subtitles لماذا تقوم بهذة الأشياء ؟
    Warum machst du es dann? Open Subtitles اذن لماذا تقوم بذلك
    Wieso tun Sie mir das an? Open Subtitles . لماذا تقوم بهذا لي ؟
    Wieso tun Sie das? Open Subtitles لماذا تقوم بذلك ؟
    Warum würdest du deine Mutter verraten? Open Subtitles لماذا تقوم بخيانة والدتك؟
    Warum würdest du die Versiegelung zerbrechen? Open Subtitles لماذا تقوم بتجزئة الاحتواء؟
    Warum sollte die CIA dort amerikanische Soldaten festhalten? Open Subtitles لماذا تقوم وكالة الإستخبارات بإحتجاز الجنود الأميريكان هناك ؟
    Warum sollte die CIA dort amerikanische Soldaten festhalten? Open Subtitles لماذا تقوم وكالة الإستخبارات بإحتجاز الجنود الأميريكون هناك؟
    Was es beweist ist, dass Menschen nicht kaufen, was Sie tun; Menschen kaufen, warum Sie etwas tun. Menschen kaufen nicht was Sie tun, sondern warum Sie es tun. TED وهذا يؤكد أن الناس لا تشتري ما تقوم به، بل تشتري لماذا تقوم بما تقوم به.
    Weißt du immer, warum du Dinge tust? Open Subtitles هل تعرف دوماّّ لماذا تقوم بالأشياء " ليو " ؟
    - Wieso tust du es dann? Open Subtitles اذن لماذا تقوم بالأمر ؟
    Würden Sie mir erklären warum mich die... Abteilung für Interne Angelegenheiten während einer Verbrecherjagd abzieht? Open Subtitles أيمكن أن تخبرني لماذا تقوم وزارة الداخلية بجلبي من حقل عملي في منتصف المطاردة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more