| Warum sagt mir das ständig jeder? Was ist so besonders an mir? | Open Subtitles | لماذا يقول الجميع هذا دوماً ما المميّز بشأني ؟ |
| Ich bin Moslem. 5,80. Warum sagt Vater "Geh zum Araber", wenn Sie überhaupt keiner sind? | Open Subtitles | ـ خمسة فرنكات و 80 ـ لماذا يقول أبي، "اذهب إلى العربي"؟ |
| - Warum sagt er so was? | Open Subtitles | لماذا يقول هذه الأشياء ؟ |
| Warum sagen viele, dass es so schwer ist, Feedback zu geben? | TED | أنت تعرف لماذا يقول الناس أن إعطاء الملاحظات صعب جدًا؟ |
| Aber Warum sagen die es gehe um den Defense of Marriage Act? | Open Subtitles | ولكن لماذا يقول أن الأمر "يتعلق بالدفاع عن "قانون الزواج؟ |
| "Wieso sagt er so was?", hab ich mich gefragt. | Open Subtitles | وسألت نفسي, لماذا يقول شيئاً كهذا؟ |
| Wieso sagt er so was? | Open Subtitles | لماذا يقول هذا؟ |
| Warum sagt er das immer? | Open Subtitles | لماذا يقول ذلك؟ |
| Warum sagt der Kongress etwas und tut es nicht? | Open Subtitles | لماذا يقول قول الـ(كونجرس) شيئاً ولا يقوم بشيء؟ |
| Warum sagt man Heureka, wenn man sich freut? | Open Subtitles | لماذا يقول الناس "يوريكا (وجدتها)" حين يحسنون صنعاً ؟ |
| Warum sagt er das? | Open Subtitles | لماذا يقول ذلك؟ |
| Warum sagt Euer Hoheit es? | Open Subtitles | لماذا يقول سموك ذلك؟ |
| Warum sagt er sowas? | Open Subtitles | لماذا يقول ذلك أيضاً ؟ |
| Warum sagt das jeder? | Open Subtitles | لماذا يقول الجميع هذا ؟ |
| Warum sagen alle alten Menschen das? | Open Subtitles | لماذا يقول الكبار فى السن ذلك دوماً ؟ |
| Warum sagen das bloß alle? | Open Subtitles | لماذا يقول الجميع هذا؟ |
| Warum sagen das denn immer alle? | Open Subtitles | لماذا يقول الجميع هذا؟ |
| Wieso sagt er das? | Open Subtitles | لماذا يقول لنا هذا؟ |